Ma olvastam a hírekben, hogy frissíthető a Google Translate app, ami már fotóról is fel tudja ismerni a szöveget, és le is tudja azt fordítani.
Nosza, fel is raktam a telóra, aztán lőttem egy képet az egyik előttem heverő angol szaklapról.
AZT. A. BÜDÖS. ROHADT. LEBORULT. SZIVAR. VÉGIT. NEKI. E!
Az hagyján, hogy simán felismerte a szöveget (és le is fordította azt), de konkrétan satírozós módszerrel te jelölöd ki a szöveget, amit le akarsz fordítani.
Giga like.
Szerk.:
Megérkezett a realtime fordító frissítés is. Nem minden nyelv között működik, (magyarul pl. nem), de ahol igen, ott tényleg a a kamera képére rakja rá a fordítást.