Miért vásárolta meg az iXsystems a PC-BSD-t?

Címkék

Mint az ismert, a nagy számolási teljesítményű cluster megoldásokat, blade rendszereket, rackmount szervereket és storage berendezéseket kínáló iXsystems nemrég megvásárolta a feltörekvő, desktop orientált, FreeBSD alapokra építkező kis BSD-t, a PC-BSD-t. A PC-BSD "eladása" nem aratott osztatlan sikert. Dru Lavigne annak próbál utánajárni interjújában, hogy mi motiválta az iXsystems-t, amikor pénzt adott a terjesztésért. A hölgy az ügyről Kris Moore-t, a PC-BSD alapítóját és vezető fejlesztőjét és Matt Olander-t, az iXsystems vezető technológusát kérdezte.

Hozzászólások

kernelfordítás :) Nem forgatás...
De tényleg ne itt vitassuk ezt meg(meg már egy párszor vitattuk már és otthagytam a véleményem meg névjegyem), csak azért írtam hogy érzékeltessem, én sem vagyok egyik szélsőség híve sem. Csak egy +1 akart lenni a felszólalónak. Ennyi

A SZTAKI online szótára szerint
compilation =

    kompiláció
    szerkesztés
    összeállítás
    összeállított könyv
    összeállított gyűjtemény

Konklúziót levonom: a compilation magyarul fordítást jelent, mert valamikor ezt a szót találták ki rá.
A forgat az gyakorító (ragos?) alak. Aki folyton kernelt fordít akár kell akár nem, na ő az aki kernelt forgat.
Tehát a kernelt fordít és a kernelt forgat is helyes, de nem ugyanazt jelenti.

1. A sztaki szotar nem hiteles. Pl -->

link

2. Akkor nezzuk meg forditva is: a film forgatas, hogy van angolul? :-D

Mert egyebekent ezert mondtam, hogy nezzen utana, a "compilation" szot innet vettek at anno a szoftverfejlesztok.

---------------------
Minél korszakalkotóbb ötlettel állsz elő, annál több hülyén kell átverekedned magadat.