Mutt és a hibás encoding

Hello,

munkahelyemen Novell GW-t használunk, én a kliensen néha mutt-ot (ami amúgy máshol alap), és ha valaki bentről GW-n (GroupWise) keresztül küld levelet, akkor az ékezetek olvashatatlanok.Ha máshonnan kapok levelet, akkor minden ok. Releváns különbséget nem találtam.

Ubuntu 5.10 (breezy), mutt 1.5.11.

Példa:

"Sz¢val ami fontos: legal bb 18GB kapacit s, 68pin-es SCSI csatlakoz¢" (nem tudom, hogy fog átmenni).
Ez a mailben így néz ki elkódolva:

Sz=A2val ami fontos: legal=A0bb 18GB kapacit=A0s, =
68pin-es SCSI csatlakoz=A2

ami szerintem teljesen jó.

Releváns fejlécek:

Mime-Version: 1.0
X-Mailer: GroupWise 6.5.6 
Subject: =?ISO-8859-1?Q?V=E1:=20SCSI=20diszk=20-=20AH=20SAP=20rendszerbe?=
Date: Mon, 19 Jun 2006 15:28:16 +0200
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: inline
Status: RO
Content-Length: 1737
Lines: 58

A munkahelyen rosszul megjelent levél máshol (otthon, más külső szerveren) olvasható, de csak itt használok Ubuntu-t.

$ echo $LANG
hu_HU
$ echo $LC_ALL
hu_HU

Releváns .muttrc:

set folder="{10.2.1.252}"
set spoolfile="{10.2.1.252}inbox"
set charset="iso-8859-2"
set send_charset="iso-8859-2"
set allow_8bit
set locale=hu_HU

Bármilyen ötletet szivesen veszek,

köszönöm:

a.

Hozzászólások

Valamikor nagyon régen került a ~/.muttrc-mbe egy ilyen sor:
charset-hook iso-8859-1 iso-8859-2

Hátha neked is segít.

> Sz=A2val ami fontos: legal=A0bb 18GB kapacit=A0s, 68pin-es SCSI csatlakoz=A2
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2

ó: a feladónál 0x62
nálam ISO-8859-2-vel meg 0xF3

á: a feladónál A0
nálam 0xE1

Szerintem hiába mondja azt, hogy ISO-ban küldi, de mégsem...
azon csodálkozom, más program hogy tudja ezt elolvasni.

De lehet, hogy valamit benéztem.

charset megegyezik a terminalod altal hasznaltal?
Lehet, hogy rosszul van jelezve a charset, es a mutt csak ugy probalja meg olvasni. Probald ravenni, h. masfele charsetel is probalja dekodolni.
assumed_charset -et probaltad mar allitgatni? bar nem tudom, hogy jelen esetben segit-e.
En eloszor egy grafikus levelezoben kiprobalnam, hogy az adott level milyen charsettel rendelkezik pontossan, es mi van a Content-Type mezoben. Igy elkerulheted azt, hogy esetleg a terminalod es a mutt nem erti egymast. Ha megvan, muttot ravenni, hogy azzol decode, es egyeztetni a terminallal!