Sziasztok!
A kérdésem a következő lenne:
Van egy EXT3-as wincheszterem amin egyes könyvtárak, fileok neve magyar ékezeteket tartalmaz.
Sima mount -t ext3 /dev/sda1 /media/hdd parancsal sikerül csatolni.
Ezzel nincs is gond, csak azzal, hogy nem látok bele ezekbe a könyvtárakba.
Hogyan tudom azt megoldani, hogy úgy csatoljam, hogy belelássak az ékezetes könyvtárakba?
Találtam olyan hülyeségeket googlen, hogy -o nls=utf8 kapcsolóval... DE ez nem megy.
Köszönöm.
- 5816 megtekintés
Hozzászólások
Csak az ékezetes könyvtárakat nem tudod olvasni? Mit használsz? ls vagy valami fájlkezelő?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
OpenSuse KDE-vel... Dolphin vagy Konqueror-ral nyitom meg a mappákat.
Nem is ez a legnagyobb gond, hanem, hogy pl le akarok játszani egy családi videót VLC-vel és nem tudja megnyitni mivel nem találja a file-t.
Na meg ha könyvtárat akarok megnyitni azt mutatja, hogy üres...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Megnéztem ls-sel is és ott is ?-ek vannak az ékezetes betűk helyén...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szia,
Próbáld meg YaST-al mountolni. Nekem volt hasonló problémám, csak épp ntfs fájlrendszerrel.
YaST / particionáló. Csatolod, majd csatolási opciónak simán a "LOCALE=UTF8"-at adod meg. Nekem ez bevált, hátha neked is.
--
openSUSE 11.4
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ugyanolyan locale-beállítással kell nézni, mint amivel mentetted a fájlokat.
# locale
parancs mit mond?
Ezzel lehet UTF-be állítani, ha nem abban volna:
export LC_ALL=hu_HU.UTF-8
Illetve ha a fájlok pl. ISO 8859-2-ben vannak, akkor
export LC_ALL=hu_HU
esetleg
export LC_ALL=hu_HU.ISO8859-2
parancsokkal érdemes próbálkozni.
Megjegyzem, nem mindegy, hány kérdőjelet látsz egy-egy magyar ékezetes karakter helyén. Ha kettőt, akkor valószínűleg UTF-8-ban mentetted a fájlt, és nem abban nézed.
szerk:
1. Fenti beállítások csak az adott shellre (és gyerekprocesszeire) vonatkoznak.
2. Az nls mount opció más fájlrendszerekre vonatkozik, a man írja is; ext-re nincs ilyen. De a locale helyes beállításával mennie kell.
3. ha a magyar locale nincs legenerálva, akkor előtte azt is meg kell tenni (nem tudom, opensuse-n hogy megy).
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
egy kérdőjelet látok...
futtattam mind a 3 parancsot de továbbra is fentáll a hiba
local parancsra jelenleg ezt adja:
pc1:/media/hda/home/johnny/privat/Csaladi_kepek # locale
LANG=hu_HU.UTF-8
LC_CTYPE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_NUMERIC="hu_HU.ISO8859-2"
LC_TIME="hu_HU.ISO8859-2"
LC_COLLATE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MONETARY="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MESSAGES="hu_HU.ISO8859-2"
LC_PAPER="hu_HU.ISO8859-2"
LC_NAME="hu_HU.ISO8859-2"
LC_ADDRESS="hu_HU.ISO8859-2"
LC_TELEPHONE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MEASUREMENT="hu_HU.ISO8859-2"
LC_IDENTIFICATION="hu_HU.ISO8859-2"
LC_ALL=hu_HU.ISO8859-2
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Próbáld meg beállítani, hogy a hu_HU.UTF8 (kötőjel nem kell bele) érték legyen az alapértelmezett!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
nem segített :(
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Fájlok, könyvtárak átnevezését próbáltad?
Mount opciókkal? pl: charset
man mount
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
egy kérdőjelet látok...
Akkor nem utf8-ban van a fájlnév.
Ergó utf8-ban dolgozó programokkal _NEM_ fogod tudni megnyitni, mert random ékezetes fájlnevekre azt fogja mondani az utf8, hogy nincs olyan karakter, amit így írnánk utf8-ban, tehát error, ilyen név márpedig nem létezhet. Amilyen nevű fájl nem létezhet, azt természetesen a program megnyitni sem tudja.
Megoldás: egy nem utf8-ban dolgozó programmal (pl. mv parancs) át kell nevezni valami nem ékezetesre, aztán utána az utf8-as programokkal már azt csinálsz, amit akarsz. Hint: a shell TAB gombja nagyon hasznos tud lenni ilyenkor...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ez biztos, hogy nem az alapértelmezett beállítás a Suse-ban :) Hogy sikerült ezt létrehozni? A másik kérdés, hogy a csatolni kívánt meghajtóra mivel lettek kiírva a fájlok?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az egész úgy indult, hogy apósom gépében volt ez a wincheszter egy RAID tömbben tükörben.
Az egyik winchesztert megkaptuk mi a másik maradt nála, hogy mindenkinek meglegyen minden.
Ez a 640 GB-os SATA wincheszter csak a /home könyvtár alá volt rendelve.
A másik 80 GB-os wincheszter amin az oprendszer (opensuse) volt le lett formázva és ujra lett telepítve.
Ezekután kezdődtek ezek az anomáliák, hogy nem nagyon ismerte fel a magyar ékezetes karaktereket.
Most hiába próbálom bármilyen locallal megnyitni. Egyszerűen nem hajlandó.
Az is jó lenne ha letudnám csak szimplán másolni az egész tartalmát egy külső merevlemezre ami /pillanat NTFS filerendszerben van.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ha még aktuális a dolog. Első körben állítsd vissza a suse alapértelmezett kódolását. Ezt megteheted a yast - etc/sysconfig szerkesztő - system - enviroment - language - RC_LANG hu_HU.UTF-8-ra állításával, a többi RC legyen üres. A ROOT_USES_LANG legyen yes. OK.
Ezután egy egyszerű mount-al próbáld meg becsatolni. mount /dev/sd* /mnt
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Engem érdekelne, hogy miért gondolod, hogy megoldja a problémáját, ha UTF-8-ra állítja a rendszer defaultot, miközben a diszk nem UTF-8-as fájlnevekkel küzd...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Mert ez a normális beállítás suse-n már vagy 10 éve. Innen kellene kiindulni, nem pedig konvertálgatni, meg bűvésztrükköket előhúzni a tarsolyból :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ez segíthet esetleg a megfelelő kódolásra való átalakításban:
http://www.j3e.de/linux/convmv/
Szokott csomagban lenni distrókban.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
+1
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
+1 ez kurva jó kis program :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
"Jegyezze fel a vádhoz - utasította Metcalf őrnagy a tizedest, aki tudott gyorsírni. - Tiszteletlenül beszélt a feljebbvalójával, amikor nem pofázott közbe."
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni