Ext3-as wincheszter mountolása

Sziasztok!

A kérdésem a következő lenne:
Van egy EXT3-as wincheszterem amin egyes könyvtárak, fileok neve magyar ékezeteket tartalmaz.
Sima mount -t ext3 /dev/sda1 /media/hdd parancsal sikerül csatolni.
Ezzel nincs is gond, csak azzal, hogy nem látok bele ezekbe a könyvtárakba.
Hogyan tudom azt megoldani, hogy úgy csatoljam, hogy belelássak az ékezetes könyvtárakba?
Találtam olyan hülyeségeket googlen, hogy -o nls=utf8 kapcsolóval... DE ez nem megy.

Köszönöm.

Hozzászólások

Csak az ékezetes könyvtárakat nem tudod olvasni? Mit használsz? ls vagy valami fájlkezelő?

Ugyanolyan locale-beállítással kell nézni, mint amivel mentetted a fájlokat.

# locale

parancs mit mond?

Ezzel lehet UTF-be állítani, ha nem abban volna:

export LC_ALL=hu_HU.UTF-8

Illetve ha a fájlok pl. ISO 8859-2-ben vannak, akkor

export LC_ALL=hu_HU

esetleg

export LC_ALL=hu_HU.ISO8859-2

parancsokkal érdemes próbálkozni.
Megjegyzem, nem mindegy, hány kérdőjelet látsz egy-egy magyar ékezetes karakter helyén. Ha kettőt, akkor valószínűleg UTF-8-ban mentetted a fájlt, és nem abban nézed.

szerk:
1. Fenti beállítások csak az adott shellre (és gyerekprocesszeire) vonatkoznak.
2. Az nls mount opció más fájlrendszerekre vonatkozik, a man írja is; ext-re nincs ilyen. De a locale helyes beállításával mennie kell.
3. ha a magyar locale nincs legenerálva, akkor előtte azt is meg kell tenni (nem tudom, opensuse-n hogy megy).

egy kérdőjelet látok...
futtattam mind a 3 parancsot de továbbra is fentáll a hiba
local parancsra jelenleg ezt adja:

pc1:/media/hda/home/johnny/privat/Csaladi_kepek # locale
LANG=hu_HU.UTF-8
LC_CTYPE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_NUMERIC="hu_HU.ISO8859-2"
LC_TIME="hu_HU.ISO8859-2"
LC_COLLATE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MONETARY="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MESSAGES="hu_HU.ISO8859-2"
LC_PAPER="hu_HU.ISO8859-2"
LC_NAME="hu_HU.ISO8859-2"
LC_ADDRESS="hu_HU.ISO8859-2"
LC_TELEPHONE="hu_HU.ISO8859-2"
LC_MEASUREMENT="hu_HU.ISO8859-2"
LC_IDENTIFICATION="hu_HU.ISO8859-2"
LC_ALL=hu_HU.ISO8859-2

egy kérdőjelet látok...

Akkor nem utf8-ban van a fájlnév.
Ergó utf8-ban dolgozó programokkal _NEM_ fogod tudni megnyitni, mert random ékezetes fájlnevekre azt fogja mondani az utf8, hogy nincs olyan karakter, amit így írnánk utf8-ban, tehát error, ilyen név márpedig nem létezhet. Amilyen nevű fájl nem létezhet, azt természetesen a program megnyitni sem tudja.

Megoldás: egy nem utf8-ban dolgozó programmal (pl. mv parancs) át kell nevezni valami nem ékezetesre, aztán utána az utf8-as programokkal már azt csinálsz, amit akarsz. Hint: a shell TAB gombja nagyon hasznos tud lenni ilyenkor...

Az egész úgy indult, hogy apósom gépében volt ez a wincheszter egy RAID tömbben tükörben.
Az egyik winchesztert megkaptuk mi a másik maradt nála, hogy mindenkinek meglegyen minden.
Ez a 640 GB-os SATA wincheszter csak a /home könyvtár alá volt rendelve.
A másik 80 GB-os wincheszter amin az oprendszer (opensuse) volt le lett formázva és ujra lett telepítve.
Ezekután kezdődtek ezek az anomáliák, hogy nem nagyon ismerte fel a magyar ékezetes karaktereket.
Most hiába próbálom bármilyen locallal megnyitni. Egyszerűen nem hajlandó.
Az is jó lenne ha letudnám csak szimplán másolni az egész tartalmát egy külső merevlemezre ami /pillanat NTFS filerendszerben van.

Ha még aktuális a dolog. Első körben állítsd vissza a suse alapértelmezett kódolását. Ezt megteheted a yast - etc/sysconfig szerkesztő - system - enviroment - language - RC_LANG hu_HU.UTF-8-ra állításával, a többi RC legyen üres. A ROOT_USES_LANG legyen yes. OK.
Ezután egy egyszerű mount-al próbáld meg becsatolni. mount /dev/sd* /mnt

http://detox.sourceforge.net/

"Jegyezze fel a vádhoz - utasította Metcalf őrnagy a tizedest, aki tudott gyorsírni. - Tiszteletlenül beszélt a feljebbvalójával, amikor nem pofázott közbe."