- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 4861 megtekintés
Hozzászólások
"Az oldal Linux alatt futó böngészőkkel tökéletesen működik, Windozer alatt az Explorer hibákat generálhat, bocsi de ezen probléma nem érdekel, tehát így is marad."
LOL
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A felsorolt disztrók fejlesztőit megkerested a fordításoddal? Hátha ők is örömmel fogadnák.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Én is örülnék ha Kubuntu-ban magyar lenne Dolphin mert a családban egyik gépen csak Kubuntu linux található..
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A disztrók fejlesztőit nem kerestem meg. :(
Megtegyem?
===================
Én is féltem amíg éltem...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
ha nem szeretnéd, hogy elvesztegetett idő legyen, amit ebbe a fordításba belefektettél, akkor érdemes lenne.
annyit viszont korrigálnék, hogy nem a fejlesztőknek kellene elküldeni, hanem a magyar nyelvi fordítás koordinátorainak (pl. ubuntu-l10n-hu@lists.ubuntu.com egy ilyen hely *ubuntu esetében). sőt, a legjobb, ha a kde magyar fordításának koordinátoraival veszed fel a kapcsolatot, mert upstreamből szépen eljut minden disztróba...
köszi a fordítást!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
tedd :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Megtettem.
Ide is Oda is.
===================
Én is féltem amíg éltem...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Mivel a mainben van ezért a kubuntu-ba (relatíve) gyorsan be tud kerülni a fordítás.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Mandriva 2007.1-et használok a notimon. Rpm csomagból ez alá csak a 0.8.2.-es verzióval elátott Dolphin érhető el (mármint nekem). A fordítás ez alatt is működik csak a nyelvi fájlt (d3lphin.mo) más néven (dolphin.mo) kell a megadott könyvtárba másolni.
===================
Én is féltem amíg éltem...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Először is jó látni, hogy vannak újgenerációs fordítók :)
Köszönjük a mukádat!
Az életútja a fordításnak az > upstream > disztibution > release lenne, ezért a KDE karbantartót is célszerű vele megkeresni.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ha kde3, akkor d3lphin, ha kde4 akkor dolphin. Kicsit megtévesztő a cím elsőre, én azt hittem, hogy kde4-be menő magyarításról van szó... Ja, és tényleg a kde-sekkel kell beszélni, akkor tényleg mindenhova eljut a fordítás.
Egyébként kösz a munkát. :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Eme dokumentum szerint járj el, akkor biztosan belekerül a fordításod a KDE-be, onnantól pedig a disztrókba is.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ügyes, köszönjük,folytatsd!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni