Linux Mint felhasználók, rajongók segítsetek!

Sziasztok,

Megjelent a Linux Mint 18.3 Beta, de nagyon nincs időm foglalkozni a kiadási megjegyzés lefordításával. Valakinek lenne kedve lefordítania? Teljesen elmegy az időm a Cinnamon és MATE fordítás gondozásával, de szeretném ha erről is jelenne meg hír részletesen a linuxmint.hu oldalon, HUP-on és az ITCafé-n is. Kedves emberek kérlek segítsetek. Felajánlásokat, fordításokat a kami911 ittegykukacvan gmail pont címre, vagy a linuxmint.hu oldalon a fórumban tudtok tenni.

Kérelek segítsetek! Köszönöm!

Hozzászólások

Hol vannak a milliárdosok akik állnak a Mint mögött?!?! a bP-nek nem kell segítség a fordításhoz!!!!!

/troll OFF :)

Bocsi :) csak hülyültem. Bár ezzel lehet elviszem egy másik irányba a témát :) Akkor előre is elnézést :)

Hát ez van, mi csak ilyen kis önkéntes társaság vagyunk. A bp nem hiszem hogy saját fordítással szállítaná a dolgokat. KDE-t sokan fordítják.

KAMI | 神
Linux Mint: https://linuxmint.hu LibreOffice: http://libreoffice.hu SeaMonkey : http://is.gd/smhun
Legyél Te is Mozilla és Linux Mint önkéntes

Sokat segítene a leendő segítő(k)nek, ha lenne itt egy link a lefordítandó szövegre, oldalra.

Szia,

A magyar oldalra a lefordított kerülne.

Ilyen összeszedett verzióinfóra gondoltam: https://linuxmint.hu/sugo/linux-mint-183-sylvia

KAMI | 神
Linux Mint: https://linuxmint.hu LibreOffice: http://libreoffice.hu SeaMonkey : http://is.gd/smhun
Legyél Te is Mozilla és Linux Mint önkéntes