Üdv!
Adott egy projekt, amit több nylevre kell lefordítani. Visual studio-ból a fordítás persze egyértelmű, viszont nagyon kattintgatós, meg ezt magyarázd el egy fordítónak.
A jelenlegi helyzet az, hogy a fordító a resk fájlokat lefordította ezzel a programmal: http://resxtranslator.codeplex.com/, tehát megvannak a lefordított resx fájlok, de nincsenek benne a projektben. A gond csak az, hogy ha Add existing item-mel nem a formok alá rakja ba a dolgokat, hanem csak a projekt fájljai közé, és így fordítás után nem is jelennek meg a lefordított elemek. Próbáltam már kézzel is satellite assembly-t generálni, de ezzel a módszerrel sem jártam sikerrel.
Van valami tool, amivel be lehet include-olni a projectbe normálisan a fordított resx fájlokat? Esetleg ami létrehozza a projektben a másik nyelvű resx fájlokat az összes formra (tehát nem kézzel), amit aztán felülírnék a lefordítottakkal?
A válaszokat előre is köszi
- 5061 megtekintés
Hozzászólások
Ha jól tévedek, a nyelvi erőforrásokat tartalmazó resx-eket mindig együtt kell fordítani a projekttel, különben nem jó satellite assembly jön létre.
--
"SzAM-7 -es, tudjátok amivel a Mirage-okat szokták lelőni" - Robi.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Igen, erre én is gondoltam, de találtam egy bat scriptet, ami elméletileg satellite assembly-t buildel... A lényeg, hogy a satellite assembly build nem is kell, csak azokat a nyomorult resx-eket kellene valahogy include-olni a projectbe, hogy menjen is.
Ja azt asszem nem írtam, hogy VS2005-ről van szó.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
up
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
up
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
up
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
up
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni