![]() |
ls -1PartnerünkHUP tweetjeiNépszerű témákNépszerű fórum témákÚj felhasználók
|
Tex fórumpdf: elválasztott szavak listázásaSziasztok! Adott egy pdf, mely magyar elválasztómodullal LaTeX rendszerrel lett előállítva. Egy olyan scriptet szeretnék csinálni, ami kigyűjti a szóvégi elválasztott szavakat egy fájlba. Sok száz oldal állandó ellenőrzésére nincs időm, annyira naiv meg nem vagyok, hogy elhiggyem, a szakszavak elválasztása is sikeres. Láttam már csodát... A és V egybeolvasztása. Latin [megoldva]Sziasztok. Valami rövid szövegben szerepel egy furcsa ligatúra, az A és a V van egybeforrasztva. Két kérdésem van. 1. 2.
»
\emitdateSziasztok. Meggyűlt a bajom a magyar babelben lévő \emitdate csomagkával'. Számokkal indítva csodálatos, de ha a számokat másképp adom meg neki, borzalmat generál, le sem fordítódik' vala.
»
paralelogramma alakú eps ábra körbefuttatása szöveggelSziasztok. Súlyos problémám van, különböző alakú és helyzetű térképet szeretnék úgy beágyazni a szövegbe, mintha valami office-prg körbefuttatná automatikusan azt. Indok:
»
tex alapú szerkesztői munka újrakezdéseSziasztok. Érdekelne, kinek milyen trükkje van arra, hogy a TeX-rendszerekkel szedett bonyolult állományait, melyeket esetleg agyon is hekkelt mindenféle scriptekkel, hogyan szedi elő hónapok, évek múlva. Azaz ki mit tesz annak érdekében, hogy a félbehagyott szerzői munkát folytathassa anélkül, hogy a makrókat, egyebeket újra kelljen építeni a nullából. (Konkrétum: én még azt is elfelejtettem, melyik distro alatt írtam! Persze aztán rájöttem, és láss csodát, hiba nélkül fordul :-)
»
texlive -- rövid kérdésSziasztok. 6 hónapja nem indítottam tex-fordítást, hogy úgy mondjam informatika-mentes életem volt egy ideig, a dzsungelben jártam... A magára hagyott gépemen változások nem történtek, korábban minden tökéletesen működött. Ma ez fogadott: mktextfm: Cannot find mktex.opt; check your installation. Mi ez?
»
\pageref{cimke} hogyan, ha két kötetes lesz a mű?Sziasztok. Egy hatalmas útleírás kereszthivatkozásaival van a bajom. Úgy döntöttem, hogy 2 kötetben, 1. és 2. részként jelenik majd meg a búkom, 1 év kihagyással. Mint valami hobbit-film. A problémám a \pageref{} parancsokkal van főleg, mert mi van, ha egyik kötetből a másikban szereplő oldalra hivatkozom? Dobjam át ezeket \cite-be, azaz irodalmi hivatkozásként szerepeltessem? Van a \pageref-nek egy turbósított verziója szerintetek?
»
fontforgeSziasztok! T1-es fontot szeretnék szerkeszteni, konkrétabban egy meglévő másolatán szeretnék módosítást végrehajtani. A program manualja itt van: Egyes inklúdolt fontokat így használok: [code] ..majd a begin-end között egy környezetben használom a fontot így: {
»
soregyenSziasztok. Kisebb tördelési problémám akadt, mint mindig. Más olyat, ami esetleg elronthatja, tudtommal nem alkalmazok, a \vspace{} használatáról is leszoktam. Vagy esetleg előfordulhat az, hogy amint a tördelő visszatért a normál karakterméretre, ott folytatja, ahol jó a soregyen?
»
listakörnyezet vektoros képpel a sor elejénSziasztok! \begin{itemize}[\textreferencemark] \item \emph{,,ide jön egy hosszú szöveg több sorral''} \end{itemize} a jelenlegi listakörnyezetem, amikor idézek egy szerzőtől valami szépet. Azt szeretném, ha a \textreferencemark helyett egy vektorgrafikus kép, mondjuk egy könyv szerepelne. T1-es fontok közt ilyesmi nincs, azaz karakterként nem lehet odalőni semmit, így próbálkoztam képbeillesztéssel, de ezt meg az itemize környezet nem engedi. Kérdés:
»
Tipográfiai kérdés. Durva!Sziasztok! Adott egy idézet régimódi írása, mely még aposztrófokkal is tele vagyon'. Ebben az idézet végén egy belső idézőjelek közé zárt mondat szerepel, végén aposztróffal. Az egész idézet végén pedig jön a footnote{} miatti csillagozás, méghozzá három!!! Így fest ez a gusztustalanság: \emph{,,Hej, ha egyszer' smint a' Velencei % [\ldots] s a' Pesti blablablablabla >>belső idézet'<<''% \footnote{valami}} Gondolom, el lehet képzelni, milyen a cucc' kinézete, ha ezekhez:
»
átlós kép körbeúsztatása szöveggelSziasztok! Van egy fél oldal magasságú képem, ami gyakorlatilag egy téglalap átlójának megfelelő ívben szeli ketté a lapot. Ez egy folyó nyomvonala (térkép). Azt szeretném, hogy ez az átlós elrendezés ne foglalja el az oldal felét, hanem kétoldalt legyen körbenyalábolva szöveggel oly módon, hogy a bal oldalinál ne legyen sorkizárás, a jobb oldalinál igen. Kérdés:
»
értékadás {megoldva}Sziasztok. Szeretnék egy számot megadni a preambulumban, melyet sok helyen felhasználnék értékadáskor. Pl. így: A problémám az, hogy nem tudom, hogyan lehet. Mezei Bashban pl. $1-gyel hivatkozok a script első paraméterére, vagy akár egyenlőségjellel megadhatok egy név után szereplő számértéket, majd a névre hivatkozva felhasználhatom a számot. Nos, ezt nem tudom megoldani TeX-ben.
»
BoundingboxSziasztok. Képbeillesztésekkel van bajom. eddig minden ment az \includegraphics alkalmazásával, csakhogy egyre több képem van, ami a fejezetekben szerepel. Egy idő után megőrül a fordító. Képeimben ilyenek szerepelnek: # cat 2016-06-14.eps | grep BoundingBox
»
latex fordító kihagy részeketSziasztok. Egy megmagyarázhatatlan dolgot tapasztaltam. A latex fordító a legújabb TexLive csomagban azt produkálja, hogy ha egy oldalon a függőleges helyre nem tudja az éppen aktuális oldalt bezsúfolni, egyszerűen olyan DVI fájlt hoz létre, melyben nem szerepel az aktuális oldal, a dvipdf pedig ebből generálja a PDF-et. Ilyeneket mond:
»
Bal vagy jobb oldal?Sziasztok. Egy \ifthen{valami}-t szeretnék írni, melyben a feltétel az, hogy bal/jobb-e az oldal. (Ez így szép mondat volt.)
»
\Gls{valaki}Sziasztok. Valami anomáliát fedeztem fel, persze előfordulhat, hogy ez pont így helyes. Ha \marginpar{}-ban egy glossary-hivatkozásom van \Gls{valami}-vel, akkor előfordulhat, hogy a glossaryban nem fog megjelenni a leírás mégsem? Mert sajnos ezt tapasztalom. Másik érdekesség, hogy ha margóra írok, ott nem használhatom a \footnote{} parancsot, ami mondjuk rendben van.
»
LaTeX-ben képSzeretnék képet betenni egy a4-es lap egy bizonyos pontjára. Vízjelként, háttérképként nevezhetjük, ahogy jól esik. A lényeg, hogy a szöveg mögött kell lennie. Alábbi beállításokkal hoznám létre a dokumentumot:
»
soregyenSziasztok. A soregyent tanulmányoztam [book osztály, babel: russian, greek, english, magyar], hogy alapbeállítású marginnal, egyebekkel működik-e minden. Kinyomtattam egy kétoldalas lapot, a soregyennel semmi gond, a lap a napfénynél átvilágítva ugyanabban a sorban írja a betűket, margó rendben, fej- és lábléc szintén a helyén, látom a vonalait. Viszont van egy kis gond. A bal oldalon a \hoffset szerintem 20pt értékkel elmászott balra -- és gőzöm sincs, mitől, semmi manipulatívat nem tettem az oldal alapbeállításaival kapcsolatosan. siunitx [megoldva]Sziasztok. Szóval hogyan kell az siunitx before-after helykihagyásait beállítani \sisetup{}-pal? Ha megpöndörödök, akkor sem találom a manualban:
»
makeindex: oldalszám szerint rendezze a találatokat sorbaSziasztok. splitindex-et használok, így van több indexfájlom (névmutató, helységnevek stb.)
»
külső glossary-fájlSziasztok. Van egy glossary-fájlom, melyet input{}-tal hívok meg a fordítandó .tex doksiban, ahol rendesen megjelennek az UTF8-as kódolású szövegek. A babel is rendben. A Szójegyzetben viszont nem képes a fordító értelmezni az UTF8-as szöveget, ékezetesítenem kell -- ezt szeretném elkerülni. Kérdés: Ez van a fődoksiban: %% GLOSSARY ... függőleges kizárás a margónSziasztok. Azt szeretném elérni a margószövegeimmel, hogy sose nyúljanak túl a szövegtörzsön túl. Meg lehet-e adni a \marginpar{}-nak azt, hogy ne közvetlenül az aktuális sorban kezdje a margón a szedést, hanem a margó teljes bekezdését fogja meg, és vertikálisan tolja feljebb, ha nem fér ki az oldalon? Eddig csak átalakítandó félmegoldást találtam, pl. az adott oldalon a margószövegek kézi beállítását az alábbi példában, de ez szerintem gányolás: \documentclass[a4paper,twoside,english]{article}
»
margószövegSziasztok. Meg lehet-e valahogy hekkelni azt, hogy ha a margószöveg meghaladná a szövegtörzs magasságát, akkor legyen a margón is lapdobás? Vagy ne vegye inkább figyelembe a margószöveg azt, hogy az adott sorban rá hivatkoznak, rendezze el vfill-lel a margó vertikális igazítását... DBLP -- adatbázis könyvekről, egyebekrőlSziasztok. Ahogy egyre jobban mélyedek a BibTeX veremébe, találok mindenfélét. Ilyet is: A német https://dblp.uni-trier.de/ oldalt is megleltem. Kérdés: Van-e ilyen magyar könyvekre vonatkozóan?
»
|
KeresésNavigációBelépésÚj Világ NKft. állásajánlatokÁllásajánlatokHWSWFriss blogbejegyzésekHUP napi hírlevélInformációKövess minket! |
Friss hozzászólások
2 perc 24 másodperc
3 perc 8 másodperc
4 perc 45 másodperc
12 perc 18 másodperc
19 perc 22 másodperc
19 perc 31 másodperc
19 perc 37 másodperc
18 perc 59 másodperc
25 perc 59 másodperc
35 perc 45 másodperc
43 perc 44 másodperc
29 perc 58 másodperc
46 perc 35 másodperc
47 perc 45 másodperc
52 perc 15 másodperc