Tavaly karácsony környékén vásároltam magamnak néhány könyvet. Az egyik a LINUX hálózati adminisztrátorok kézikönyve. Kossuth Kiadó. Fordította: Fodor Tibor, Lektorálta: Hoffman Gábor
Tegnap elővettem és a BKV-n elkezdtem olvasgatni. Egyszerűen nem értettem. A fejezeteknek 3x kellett nekiesnem és bárhová lapoztam szinte összefüggéstelennek tűntek a bekezdések. Gondoltam reggel van, majd haza felé olvasgatok. Megtettem. Már majdnem agyvérzést kaptam, amikor rájöttem, higy a következő történhetett:
Magyarországra 5 éve idekerült Török vendégmunkás, aki nem tud jól magyarul beiratkozik egy angol nyelviskolába, hogy angolul tanuljon. Erre adnak neki egy angol könyvet, hogy kezdje el szótárból fordítani, mire ő: Nem tudja mi a Linux és számítógéppel is csak az Internet kávézóbanban találkozott.