Magyari fordítás gépi vanni nehézsegg

Fórumok

Tegnap kaptam az interware-s címemre az alábbi levelet:

##########

Date: Mon, 22 Sep 2008 08:45:13 -0500
From: "Interware Műszaki Csapat"
Reply-To: custhelp.desk at email.com
Subject: Elektronikus [iso-8859-1] levél Korszerűsíteni Kereslet.

Kedves elektronikus levél Számla felhasználó ,

Ez üzenet van -ból -unk a üzenet központ -hoz minden -unk számos e betu - felad
használók. Vagyunk jelenleg felminosíto -unk adat alap és Vagyunk törlés minden
elektronikus levél számlák alábbiak a újabb keletu esemény -ból bárdok és
spammers -ban -unk database.This van szándékozott -hoz csinál többlet-
biztonság ellenoriz -ra minden postaláda azzal a céllal, hogy megvéd -uk
információ -ból lopás és csalás és -hoz teremt több hely részére új számlák. -
hoz megakadályoz -a számla -ból véget ér ön tanácsos -hoz korszerusíteni -a
számla.

Alul van a részlet szükséges -hoz korszerusíteni -a számla.

Elektronikus levél Username :
ELEKTRONIKUS LEVÉL Jelszó :
Születési idopont :

figyelem!! Hiány -hoz korszerusíteni -a számla -ra blokk ebbol figyelem akarat
eredmény -hoz befejezés -ból -a számla.

Vagyunk igazi szomorú részére a zaklat és Köszönet részére -a társaság -
operáció és megértés.

Szerzoi jog @2008 interware.hu Minden jog fenntartva.

##########

Namármost, ez vagy újmagyarul van :-), vagy egy angol szövegre ráengedtek egy idióta gépi fordítóprogramot. Pl. az utolsó elötti mondat így nézhetett ki eredetiben: "We are really sad to bother you and Thank you for your co-operation and understanding." A többire lehet tippelni :-)

Hozzászólások

és még így is tuti lesz aki beszopja ezt az adathalász mailt

te elküldted a jelszavadat nekik?

A webforditas.hu-t használva azért ekkora ökörségek nem jönnének ki.

"Igazán szomorúak vagyunk, hogy zaklatunk téged és köszönet az együttműködésedért és megértésedért."

Morhologic rulez

Futyulim, felszólít!

1. azért nem semmi ez szélhámos sem!

2. nem idióta, hanem az alapszintű fordítóprogram -
vagyis szótárazó program kimenete

(mint pl. ez is - az utolsó sor úgy jó ahogy van)

Legutolsó CMS A Haszonleső ember 1.4.4c Béta 3 Kitérő RapidShare Letölt Korlátoz

Izé’ új -ban Haszonleső ember 1.4.4c Béta 3:
- rögzített RapidShare rovar: újra reszelő leírás, mint -ban 1.4.4b
- rögzített Helyettes Jelenléti ellenőr (GUI szintúgy korlátozás módszer — -ból béta 1 és 2)
- rögzített Autosztráda
- sintér minden Windows

Én is kaptam hasonló levelet a héten. A levél kétnyelvű, először magyarul és utána az angol eredeti. Vicces, hogy lehet ennyire félrefordítani egy szöveget. (Arról nem is szólva, hogyha nincs a pont után szóköz, akkor már nem tudja lefordítani a két szót...):

---


Legdrágább az egyik,
Én vagyok az egyetlen lány, keresünk egy igazi man.As voltam szörfözés a hálóba,
a kutatás tanulmányaim láttam a levelek és vált az érdekelt, hogy tudom, hogy jobb.
Az az érzelmek, hogy ez a darab a leveleimet fogja elérni egy tökéletes állapotban az elme és a jobb egészséges condition.I hisznek, és az érzés, hogy a mai világ, sem faji, nemzetiségi, sem a vallás már nem akadályozzák a csapat minden kapcsolatokat.
Én szeretlek, hogy az én saját Önnek ma. Saját nevek Rose Jasmine Awa i am 23 yrs old, jöttem Libéria Afrikában és én vagyok az egyetlen lánya Dr. Wilson Awa. Az én apám késő volt a rendező a "AWA INDUSTRIAL COMPANY LIMITED" (AICL), mielőtt a halál a háború folyik hazámban.
Ez volt az egyik kora reggeli támadás a bérelt gyilkosok, leölésük szüleim a hideg vér, én vagyok az egyetlen maradt. Sikerült repült egy közeli ország Dakar Szenegál, hol tartózkodik most is, mint a menekült. Én ezt a második évben az ápolóképző iskolák előtt az incidens történt. Én szeretném tudni az Ön szereti, és nem kedvelt dolgok, és mit csinálsz jelenleg.
I will tell you more about me in my next mail.
Vár hallani tőletek, Isten áldja meg.
Köszönöm, s
Rose Jasmine.

---


Dearest one,
I am a single girl, searching for a true man.As i was surfing the net,
making research for my studies i saw your mail and became interested to know you better.
I have the feelings that this piece of my mail will reach you in a perfect state of mind and better healthy condition.I believe and also have the feeling that in today’s world,neither race, nationality nor religion will no longer posse a barrier to any relationships.
I will love to introduce my self to you today. my names are Rose Jasmine Awa i am 23 yrs old , i came from Liberia in Africa and i am the only daughter of Dr Wilson Awa. My late father was the director of 'AWA INDUSTRIAL COMPANY LIMITED' (AICL) before his death from the war going on in my country .
It was on one early morning attack from hired assasins, killing my parents on a cold blood as i am the only one left. I managed to flew to a near by country Dakar Senegal where we are staying now as a refugee. I was doing my second year in nursing school before the incident occured. I will like to know your likes and dislikes and what you are doing presently.
I will tell you more about me in my next mail.
Awaiting to hear from you, God bless you.
Thank,s
Rose Jasmine.