- KAMI911 blogja
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 1154 megtekintés
Hozzászólások
És lehet-e a DOM Inspector mondjuk DOM detektív?
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
És a Seamonkey nem lehetne Tengermajom vagy Tengeri rák?
Kérdés: miért az 5 éve kialakult terminológia módosításával kell kezdeni?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem kezdeni akarom ezzel, csak ahogy néztem a fordítást felmerült bennem, hogy mi lenne a jobb. Egyelőre marad úgy ahogy kaptuk :o) Inkább ötleteket vagy éppen reakciókat várok... Ennyi :o)
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Lehetne. Eleinte az OpenOffice tündérei (gyak varázslók) is furcsák voltak, de mára már inkább aranyosnak találom. A nyelvújítók élete nem habostorta... :-)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Én bírom a tündér elnevezést, de nagyon...
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Azt hiszem Mandriva Linuxban volt olyan, hogy "druid" a wizard helyett...nekem tetszett:)
"Trollhammaren sveper igen..."
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
DOM Inspector - DOM tallózó
Error Console - Hibakonzol
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Hibakonzol szerintem is korrekt, de a tallozó hülyén hangzik :)
esetleg DOM ellenőrző, de az is :P
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A DOM Inspector nem ellenőriz, hanem legfeljebb vizsgál. Szerintem. De ez egyben egy kiterjesztés neve is, szóval nem jó lefordítani.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
nekem is lenne egy kerdesem:
atírhatom-e?
Tanúsítványnézegető > Tanusítványmegjelenítő
szerintem jobb lenne így :)
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Épp néztem át a munkádat és nekem is ez tűnt fel... Én magam szerencsésebbnek vélem a te ötleted, de hátha valakinek van jobb ötlete...
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
maradunk az unkozásnál, vagy átírjuk Önözésre? gondolom sok munka lenne átírni, de megérné
pl.:
Kattintsunk > Kattintson
ui.: mindjart lesz update a certesből :)
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A kérdés érdekes és sokszor előkerül... Ez egy E3 vs. T1 összecsapás.
Hogy lássuk mennyire egyértelmű a helyzet néhány példa:
OpenOffice.org - E3
Firefox - T1
Microsoft Office ...2003 - T1
Internet Explorer - E3
Szóval egyenlőre ezen ne változtassunk, mert a többi szöveg átírása is sok munka. Én időközben rájöttem, hogy lehet, hogy jobban jár(ok|un)k, ha egyből a Mozilla Suite fordítást is beleveszem a műveletbe... Legalábbis nagyon sok minden változatlan maradt abban a pár fájlban amihez már hozzákezdtem...
András, kifejtenéd a véleményed E3vsT1 ügyben?
Köszi,
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
aki már látta a nero magyar fordítását, az tudja, hogy mennyire nevetséges :)
ez igazából kultúra függő, hogy melyik nyelv hogyan képez formális alakot,
pl. olaszban, ha jól tudom, akkor T2 a formális megszólítás. magyarban pedig az E3, tehát ezt kellene alkalmazni.
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
certs_help.xhtml frissítette mmp - ő nem nagyon akart SVN-ezni. Remélem nem azon dolgozol :o) a p-vel kezdődőekre megkértem hogy kezdjen neki. Nekünk az akkor most lockolva van :o) Többet frissítettem érdemes megnézned a változásokat...
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
trunk/seamonkey/hu-HU/hu-HU/help/cert_dialog_help.xhtml
kellene valami szovegfajlt feldobni, hogy ki min dolgozik, vagy valami
"Többet frissítettem érdemes megnézned a változásokat..."
figyelem én :)
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Régen az volt a szokás a Microsoftnál, hogy szoftver E3, súgó T1. Ez a beidegződés sok emberben él, pl. bennem is, ezért lett a Mozilla súgó T1-es, és ebből következett, hogy a Firefox súgó is T1-es lett. Mindkettőt lehet jól csinálni, bár a T1-et nehezebb, mert pl. bajba kerülünk, ha az eredeti szövegben van egy T1 mondat (we). Az E3 meg akkor rossz, amikor nem egyértelmű, hogy a program vagy a felhasználó végez-e egy adott műveletet. Ma már nekem is az E3 tetszik jobban, pl. azért, mert akkor nem kell folyton észben tartani, hogy szoftverelem vagy súgó.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Replaced: cs_nav_* kezdetű fájlokat mmp csinálja...
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
rendben, feltennéd a listát svn-re, hogy ki mit vállal éppen?
könnyebb lenne ellenőrizni és nem kellene neked szólni érte mindig (pl ha nem érsz rá valamiért)
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Esetleg lehetne használni a LOCK/UNLOCK funkcióját az SVN-nek. Szerintem erre pont ideális.
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
te értessz hozzá, nem én, mondjuk logikus, hogy legyen ilyen funkcio :)
szerk: commit megjegyzeseket akkor vegul is milyen nyelven írjam? :P
--
whatever
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Mondjuk annyi rossz van benne, hogy a webes felület nem mutatja...
A kommenteket angol nyelven szoktam írni, mint az látszik... Ha gondolod írd úgy te is.... ;oP
KAMI
--
OpenOffice.org | A Böngésző - magyarul | Kiterjesztések - magyarul
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni