RFC2119 :)

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL
NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and
"OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in
RFC 2119.

https://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt

Hozzászólások

Nem hülyeség, nehogy már a szemantikán bukjon meg egy szabvány :D

+1, találkoztam is már vele, és kifejezetten hasznos, hogy jól definiált jelentést ad a szavaknak (mondjuk olyan doksival is találkoztam már, ami hivatkozza a 2119-et, aztán majdnem végig következetesen ALL CAPS használja a kulcsszavakat, de elvétve egy-két helyen nem... ha meg akarnám jogászkodni, azoknál speciel úgy értelmezem, ahogy akarom :) )

(amin meglepődtem: az MS féle protokoll specifikációk is tele vannak velük és hivatkoznak rá... pedig azt vártam tőlük, hogy csinálnak egy sajátot, ahol a MUST egy talán, a SHOULD egy ajánlott és a MAY pedig a CAL-vásárlási kötelezettséget írja elő :) )

BlackY
--
"en is amikor bejovok dolgozni, nem egy pc-t [..] kapcsolok be, hanem a mainframe-et..." (sj)

Ez egyáltalán nem hülyeség, nagyon hasznos, amikor az ügyes fejlesztőnek, aki a vállát vonogatja, hogy "az van odaírva, hogy should, tehát nem kötelező" meg lehet mutatni, hogy az bizony azt jelenti, hogy alapvetően kötelező, kivéve, ha jó indokod van rá, hogy miért nem úgy csinálod, és lekezelted az implikációkat.

+1

Lattam mar korabban is ezt az RFC-t, de Robert Elz neve csak most tunt fel.
Egy igen nagy ember Ausztraliaban, mai divatos szoval egy DevOp-nak lehetne mondani, de igen jelentos DevOp. Wikipedia cikk is van rola.
Ugy latom, hogy mar tobb mint 30 eve (4.2BSD) benne van a szakmaban, manapsag tobbek kozott NetBSD fejleszto is.

alapvetoen tetszik, hiszen szukseges az ilyen alapfogalmak definialasa is alkalomadtan.

--
A gyors gondolat többet ér, mint a gyors mozdulat.

Ez valszeg azok miatt van, akiknek nem angol az anyanyelvük. Pár év angol környezetben és érzed zsigerből a különbségeket.