angol fail

ezt linkelte valaki nemreg. legalabb egy angolul beszelo embert kereshettek volna..

"good physical staying power", omg.

Hozzászólások

"underwritten" :)
szerk: de ez a legjobb: "It takes one or two weeks, which is commanded by the military discipline and the rules of the army, modulated to airsoft armour."
a modulated-en elgondolkoztam egy kicsit, hogy mit akart jelenteni..

Qrva könnyű megtanulni "hibásan".
Ugyanis sokkal "hibatűrőbb" és "elnézőbb" mint magyar nyelv.

Mellesleg a magyar nép az egyik "legkekecebb" és a "legbotfülűbb":

Japi csaj: - Kélem szípen letul jigy Bjudapeszt Kicskemet, kélem.
Pénztáros hölgy: - MIIIIT MÓÓÓÓND?! NEM ÉÉRRTEEM!

Orakig kepesek szorakozni "szarnyalo" modon "ekezetmentes" modban is. Marpedik kulfodiek foleg azon "beszelnek".

Ezen csak azért csak azért csodálkozom, mert viszont oroszul pl ua hibákat vétenek a magyarok, mint amiket tipikusan vietnamiak szoktak.
Én magam nem hiszek finn-ugor elméletben (sokkal későbbi behatásnak tartom, ezért vannak hasonlóságok).
Inkább fogadom el azt, hogy ugyanúgy mint koreaiaknál, "nem tudni" pontosan, hogy honnan pontosan is származnak "a tájból" a magyarok.
--
Solaris Express, Opera, OpenOffice.org, Yebol

en se hiszem, hogy a finnugorokhoz barmi kozunk lenne, meg azt se hiszem, hogy az Attila the Hun-hoz abszolut nincs kozunk (mert ilyen elmeletet is hallottam mar)

Ami a legdurvabb volt, bizonyos emberek full jol beszeltek angolul, de mivel beszedben tanultak meg, egy "this"-t nem tudtak leirni.

De a magyar nyelv valoban joval nehezebb egy atlagos nyelvnel, egy bizonyos intelligenciaszint/nyelverzek alatt nem tudjak egyes bevandorlok sem megtanulni rendesen, me'g alacsonyabb intelligencia szint/oroklodo genetikai defekt eseten a gyerekeik sem

eleg brutal nyelvtani (mondatszerkesztesi) hibakat hallok idonkent 20 eve idekoltozott emberekkel valo beszelgeteskor is (akik itt azota szinte csak magyarul beszelnek), olykor valakinek eleg volt 5 ev itteles egy majdnem akcentusmentes beszedhez helyes nyelvtannal. Persze ebbol nem kovetkezik az, hogy a kovetkeztetesem helyes.

De ha generaciokkal visszatekintunk, a legtobb kisebbsegunk mar megtanulta a nyelvunket anyanyelvi szinten a generaciok alatt, ellenben van egy kisebbseg, ahol mar hiaba elnek itt hozza akar 500+ eve generaciokon keresztul, nem megy nekik a nyelvtan

Harmadik mondatodra reagálva, pontosítsunk.
Gyakran nem az IQ, hanem a környezet határozza meg.

USA-ban ma az a valóság, hogy spanyolul többen beszélnek mint angolul. Ha egyszer a gyerek körül csupa messzíkói van és nem találkozik az angollal, csak a hülye bevándorolt szláv tanár erőlködik az iskolában kötelező pár osztályában...

Kínairól is ezt hallottam, de ők nem "ugrálnak" annyit (vagy KKP a Kínai Népköztársaság kormányzó pártja jobban felügyel a majdan elfoglalandó területeken élőkre), ezért nem készül(t) divatos felmérés.

Mellesleg, csak úgy eszembe jutott, anno egy szavazaton múlt, hogy nem a német nyelv lett az állami USA-ban.
--
Solaris Express, Opera, OpenOffice.org, Yebol

urban legend és urban legend, vannak helyek, ahol jobb ha tudsz spanyolul, de azért az nem az "USA" :) a szavazás arról szólt, hogy kiadják-e németül is a törvényeket. hivatalos nyelv most sincs, bár van pl olyan hely, ahol előírás, hogy spanyolul is minden hivatali ügyet el kell tudnia intézni az állampolgárnak.