37 éves bugot javítottak az OpenBSD-ben egy 22 éves patchcsel

 ( trey | 2014. október 10., péntek - 12:18 )

37 éves bug javítása egy 22 éves patchcsel

A minap egy érdekes commit született az OpenBSD-nél. Ingo Schwarze egy 37 évvel ezelőtt Bill Joy által ejtett bugot javított ki azzal, hogy beolvasztotta Keith Bostic 22 évvel ezelőtt készült, 4.4BSD-ben megtalálható javítását.

Hozzászólás megjelenítési lehetőségek

A választott hozzászólás megjelenítési mód a „Beállítás” gombbal rögzíthető.

Nincs valami információ, hogy eddig hol is tárolták a javítást? :D Elég megbízható módszernek tűnik :D

ez igazából egy feature request volt, ha megnézitek a commit szövegét, de a kérdés ettől eltekintve jogos :D

manyeyeballz :)

-----
"Egy jó kapcsolatban a társunkat az ő dolgában kell támogatni, nem a miénkben."
rand() a lelke mindennek! :)
Szerinted…

Na jó de ha csupa olyan eyeballz figyeli mint ez itt a nagy G betűben... :-)

Na jó, de ezt egyszer egy eyeball már 22 éve megtalálta és ki is javította. Hogy a többi eyeball olyan volt, mint a Steve Wonder, arról ki tehet?

--
trey @ gépház

Hú de csúnyán néz ki ez a "patchcsel" szó, viszont nem vagyok biztos benne, hogy kellene. Peccsel? Patch-csel? Hol van ilyenkor grammarnazi tibyke?

Amúgy pedig még hány ilyen lehet... A legalapvetőbb system utilityk vannak a legtöbb felé forkolva, és egy szint után nyilván nem lesz benne minden javítás minden forkban.

--

"22 éves patch javította a 32 éves bugot"

Nem olyan nehéz dolog ha az ember nem éppen aktívan - és kaján vigyorral - törekszik a nyelvtan megsemmisítésére, mint itt.

patch-csel

Igen: "Ha...az utolsó kiejtett hangot a magyarban szokatlan betűcsoport jelöli, akkor a toldalékot kötőjellel kapcsoljuk a szóhoz"

Madáchcsal

-----
"Egy jó kapcsolatban a társunkat az ő dolgában kell támogatni, nem a miénkben."
rand() a lelke mindennek! :)
Szerinted…

-1

A Madáchcsal kivétel

A hagyomány elve szerint írjuk az ly- os és a j-s szavakat. Ugyanúgy írjuk régies családnevekben is. Pl.: cz, y, th, ts, ch, w, tz, x, ky, gh Az eszköz vagy társhatározó ragjával leírom a nevet a hagyomány szerint, és hozzákapcsolom a kiejtés szerinti ragot. Pl.: Kossuthtal, Görgeyvel, Móriczcal, Madáchcsal, Széll- lel, Kiss-sel.

Röviden: tch != ch, valamint Madách nem idegen szó (abban az értelemben semmiképpen sem, hogy ne lenne ismert).
Hosszabban: A cél az, hogy az írott szöveget egy általános műveltségű ember akkor is fel tudja olvasni, ha egyébként az adott nyelvben/szakterületben nem járatos. Ha te a magyar kultúrán, iskolarendszeren nőttél fel, akkor pontosan tudod, hogy a Madáchot "cs" betűvel ejtjük, nem okoz gondot a ragozott alak olvasása. (Lehetne egyébként "h" is a kiejtés, akkor is tudnád.) Az írásmód régies, de nem idegen.
A patch viszont idegen szó, az idegen írásmód ragozott alakja kötőjel nélkül nem egyértelmű: a "patchcsel" szó olvasható lenne pl. "pecs-csel" és "pes-sel" kiejtéssel is.

en is ugy gondolom, hogy jo dologra fokuszaltok;P

Szerintem nem baj, ha az ember tanul valamit. Szégyenszemre én se voltam mindennel tisztában a fentieket tekintve, jó volt kicsit felfrissíteni a tudásomat.

Nem, valoban nem. De amikor a hogyan kossunk salat topichoz becommentel valaki, hogy a legjobb az lenne ha drupallal csinalak a forumot akkor nem biztos, hogy barki is ertekelni fogja aki azert jott, hogy megtanuljon salat kotni. En ertekelem, hogy okos muvelt emberek foruma ez, de amikor 18/7 a nyelvtan/kapcsolodo comment arany (amihez en is hozzajarulok, mert feeding the trolls is important to me) akkor valaki(k) nem jo forumon van(nak).

most nem tökmind1 hogy hogyan írják? soha nem értettem h egy technikai oldalon miért is kell ezzel foglalkozni.
ha irodalmi site lenne az oldal az más, de nem a helyesírás a lényeg.
/troll on/
tipikus Windows kategória... 'hova kell kattintani? gépelni kell. ó de szar...'
/troll off/
--
A legértékesebb idő a pillanat amelyben élsz.
https://sites.google.com/site/jupiter2005ster/

Nem értek egyet. A helyesírás mindenhol fontos. Lehet, hogy egy szakmai fórumban kevésbé elvárt, de ki mondta azt, hogy csak akkor illik igényesnek lenni, amikor muszáj?

+1

+1

Igen, sajnos így van, de szerintem nem jól van.
Amíg nem az MTA Nyelvtudományi Intézetébe írok levelet, addig én következetesen kötőjelet teszek a magyar és a nem magyar kiejtéssel olvasandó tagok közé. Akkor is, ha nem néma magánhangzó van az idegen szó végén, pl: byte-ot, light-ot.

+1, nem helyes, de a legolvashatóbb

folttal :D

külföldi szavaknál, ha az utolsó betű úgy hangzik, mint magyarul, akkor egyszerűen egybeírjuk a toldalékkal, ha máshogy, akkor kötőjellel.

A ch cs-nek hangzik, tehát kötőjellel megy, patch-csel.

Pl. a router utolsó betűje rendesen r-nek ejtődik, mint magyarban, tehát ott nincs kötőjel: routerrel.

"viszont nem vagyok biztos benne, hogy kellene. Peccsel? Patch-csel?"

Foltoz/folttal.
(Jöhetnek az anyázások.)

---
Science for fun...

Műveleti rendszer, zagyvalék, ...

Nehéz helyzetbe hoztál, mert most nem tudom eldönteni, hogy ez anyázás, vagy nem. :-)
Mondhatni lövésem sincs, mit akarhattál mondani, de elképzelhető, hogy bennem van a hiba.

---
Science for fun...

Segítek: ugyanezen logikával előállított pár hasonló kifejezést, gondolván arra, hogy ezeket is biztosan hasonlóan szereted. Ha esetleg még sem esik le, hogy miről beszélt, akkor ezzel minősítetted is rögtön a saját ötletedet.

Hú de csúnyán néz ki ez a "patchcsel" szó, viszont nem vagyok biztos benne, hogy kellene. Peccsel? Patch-csel?

Pöcs-csel

---
Saying a programming language is good because it works on all platforms is like saying anal sex is good because it works on all genders....

Akkor ez most a harmadik felfedezett biztonsági rés "in a heck of a long time" ?

--
robyboy

"Gondolkozni nehéz, ezért legtöbben ítélnek." - Márai Sándor

Ki mondta, hogy ez biztonsági rés?

--

"CSRG SCCS", tehat egy verziokezeloben ( http://en.wikipedia.org/wiki/Source_Code_Control_System )