Ubuntu fordítóhétvége 8.07

Címkék

Némi huzavona után örömmel jelentem be következő fordítóhétvégénket, amely július 5-6-án kerül megrendezésre. A hétvége célja a csomagleírások fordításának megkezdése, esetleg némi Kubuntu doksi, ha belefér.

A szokásoktól eltérően most nem a Novell, hanem az Informatika a látássérültekért alapítvány irodájában találkozunk, amely a Budapest VII. ker. Ida u. 7 alatt található, ez gyakorlatilag a Vakok intézete mögött van.

Megközelítése: a Keleti pályaudvartól a piros 7-es busszal egy megálló, majd némi séta. A találkozás mindkét nap 9 órakor lesz, előre láthatólag 5 óráig. Szombaton munka után egyelőre meghatározatlan helyen sörözés :)

Hozzászólások

ha latok ilyet hogy
BROKEN TRANSLATION
a kubuntu hardymon akkor azzal mit csinaljak? hol szoljak? keresgeltem azt a sztringet launchpadon de sajnos nem talaltam.
---
Tévedni mindenkinek szabad, csak a mérnöknek észre kell vennie.

Ez egy meglehetősen régóta kísértő probléma, amivel nem tudtunk mit csinálni, de épp a napokban járt utána valaki, az a lényeg hogy a kde3 buta és a kdelibs-ben kell neki megadni, hogy hány többes számra számítson. Na ez jól összeütközött azzal, hogy a launchpadon már 2 tsz alakot használunk és a fájlokba akkor is ennyit exportál, ha az upstreamben nincs is 2 fordítás. A kdelibs fordítást módosítottam, a sablonok frissítése folyamatban van/lesz. Szóval kis türelmet, a megoldás végre sínen van, előbb-utóbb el fogja érni a felhasználókat is.

A "Vakok intézete" linkből lemaradt egy "/"...

- waiter -

Ez akkor ilyen Heisenberg-sörözés lesz? Az ideje meghatározható de a helye nem? :)