Linus Torvalds: Linux 2.6.28-rc2

Címkék

Linus kiadta a 2.6.28-as kernel második kiadásra jelölt verzióját. Az -rc egy kicsivel a megszokottnál előbb érkezett. Ennek az az oka, hogy az előző prepatch-ben felfedeztek néhány igazán kellemetlen "papírzacskó bugot" (a kernelfejlesztők így hívják egymás közt az olyan bugokat, amelynek annyirra égők, hogy elkövetője jobban tenné, ha zacskót húzna a fejébe az identitását elrejtendő).

"Ez nem volt még egy hét, de volt néhány bosszantó papírzacskó bugunk az -rc1-ben, amely számos ember számára nehézzé tette a tesztelést patch-elés nélkül. Így ahelyett, hogy kivárnánk a hetet, korábban kiadtam az -rc2-t azon problémák javításaival, amelyek távoltartották az embereket a teszteléstől."

A részletek a bejelentésben.

Hozzászólások

zacskót húzna a fejébe
Ezt hogy kell lerajzolni?

Lásd még: "nyakába veszi a lábát", "nyakába veszi a lábait" (és nem nyakára), valamint "sálat köt a nyakába", pedig lehetne akár nyakára is.

Tóth Árpád 1917-ben ezt írta:
"Levélírnivaló idő van, a Malomhegy felhőüberziehert húzott a nyakába az időjárás viszontagságai ellen,..."

Vagy egy tanulmány, két évvel ezelőttről, 2006-ból:
"Külföldiektõl gyakran hallani a következõ grammatikus, de nem konvencionális mondatokat: Felvett egy kalapot / Kalapot viselt, amelyek helyett az anyanyelvi beszélõk gyakran az idiomatikusabb Kalapot húzott a fejébe / Kalapban volt mondatokat használják."

Az, hogy egy nyelvi jelenség valaki által aktívan nem használt, még nem feltétlen hibás, sőt egyes vidékeken vagy körökben akár természetes is lehet.