Kis memóriaigényű gyors desktop

Fórumok

A problémám a következő: szeretnék elszakadni a GNOME-tól, ki is néztem magamnak a szimpatikus ablakkezelőt, amit szeretnék különböző segíédprogramokkal kényelmesebbé tenni.
Egyelőre fuxbox alá indítom a jól megszokott gnome programokat, de jó lenne ezeket "független" programokra cserélni.

Alább vannak a kitűzütt célok:

Hatékony energiaelltást szabájzó program, lehetőleg tray-jel.
gnome-power-manager

Automount
gnome-volume-manager

Hálózatkezelés
nm-applet

GTK-beállítsok, megjelenés, témák, de főleg a DPI állítása
gnome-settings-daemon
gtkrc <-- itt nem tudtam dpi-t állítani

Hangerőszabájzó
gkrellm, de a systray-en kényelmesebb lenne

Grafikus fájlkezelő
??? nem találtam ojat ami jó lenne fb környezetbe, a legközelebb talán gnome-commander áll az elképzeléseimhez.

Ha valaki tud használható alternatívákat mondani pls írja meg. egyedül a networkmanagerrel vagyok elégedett.
Előre is köszi.

Hozzászólások

xfce?
Szerintem minden van benne amit keresel.

Nézőpont kérdése. Számomra az Xfce tökéletes mert ugyanazt a szemléletet tükrözi, amit a Slackware, a CRUX és az Arch Linux: Keep It Simple, Stupid (KISS)*, mégis ugyanolyan jól használható és szabható testre, mint a GNOME és a KDE, de ezeken felül stabil és gyors.

*http://en.wikipedia.org/wiki/KISS_principle

Majd akkor talán, ha lesz hozzá komoly MAGYAR nyelvű leírás. Hiába, én már csak ilyen perverz fickó vagyok, hogy szeretek komoly dolgokat az anyanyelvemen olvasni. Kompromisszumként beleegyeznék olyan nyelvbe is, amiben van normális tárgyeset, s így nem kell a szórenddel kínlódni, de az angol nagyon nem ilyen.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

A dolog úgy áll, hogy nem elsősorban a lokalizációt hiányolom belőle. Lássunk világosan: azt a néhány angol szót, amit egy akár bőbeszédű szoftver is használ a menüiben, hibaüzeneteiben, a legtöbb felhasználó többnyire ismeri vagy hamar megtanulja. (Ettől persze még híve vagyok a lokalizációnak IS). Én a dokumentáció magyarságát hiányolom. Egy komoly szoftvernek már a telepítése sem triviális sok esetben, pláne nem a használata. Pld egy ablakkezelőnél jártam úgy már, hogy gyönyörűen feltelepedett Gobo alá, de az istennek sem jöttem rá, miként csináljak egy menüt bele, amiből legalább egy nyamvadt virtuális terminált előhívhatok a menüpontja által. Lehet hogy le volt írva ANGOLUL, de a sok angol szöveg közt nem leltem meg, és mindet nem fordítom le, mert az időm nekem is véges. Nagyonis az.

Gondoljunk csak bele aztán abba, ha valami nem egy tipikus klikkelgetős-egerezgetős szoftver, hanem elég speciális valami, mint ez az ION is. Nagyonis elkél a dokumentáció magyarítása. Hiába talán a legszuperebb szoftver a világon - ha nehéz megérteni a kezelését - akár nyelvi okokból is - akkor az a szoftver NEHÉZ, azaz nehezen kezelhető, s emiatt a legtöbb júzernek - akik igenis NEM tudnak angolul! - nem jó szoftver, mondhatni egyenesen használhatatlan.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

remek, megint leírtál fél oldalt teljesen fölöslegesen, közben kb. 3-féle dologról mesélve, egymásnak néha csöppet ellentmondva (pl. "nem elsősorban a lokalizációt hiányolom" vs. "a dokumentáció magyarságát hiányolom", AFAIK a magyar fordítás is a lokalizációba tartozik a tudomány mai állása szerint) , és nem a kérdésre válaszolva. közben persze megint arra panaszkodva, hogy nincs időd. akkor mondjuk hanyagold az ilyen mesedélutánokat, megspórolsz vele pár percet, ha már ilyen fontos ember vagy.

ezt írtad: "Majd akkor talán, ha lesz hozzá komoly MAGYAR nyelvű leírás."

erre én azt írtam, hogy a program minőségének nincs köze a program/doksi fordításának minőségéhez (igazából költői kérdést tettem fel, mert reméltem, leesik belőle, de nem...), ennek következményeként a program attól még lehet jó, hogy a magyarok nem fordítják le a doksit (ugyanis a program minőségéről volt szó). erre te megint elkezdesz mesélni, hogy milyen jó dolog is a lokalizáció. grat. most légyszi írj még 1 oldalnyi badarságot, úgyse fogom elolvasni.

Bervi, a magyar ember számára a minőségbe tartozik az is, elboldogul-e a progival abból a szempontból, hogy tud-e vele kommunikálni. A legtöbb magyar ember csak magyarul tud. Tehát minőségi kérdés, hogy a program doksija magyar-e. És a doksi, az nem feltétlenül lokalizációs kérdés. Utóbbiba pld a menük és hibaüzenetek magyarsága tartozik. Esetleg a man. A doksi, az ennél sokkal tágabb értelmű fogalom.

Ha meg ennyire gyenge az idegzeted hogy 2-3 bekezdés már lefárasztja olvasási képességedet, akkor írd meg, s küldök neked nagyon jó recepteket gyógynövényekből főzhető nyugtatóteákra. Vagy ajánlom neked azt a HUP-pal kapcsolatos Firefox kiterjesztést, amivel ignorálhatod a hozzászólásaimat. Mindenesetre örülnék ha kultúrlény mivoltodat azzal bizonyítanád, hogy többé nem írsz efféle badarságokat nekem. Jogom van tetszőleges hosszú postra, amíg Trey másképp nem dönt, és tudtommal sosem fogadtalak fel minőségi ellenőrnek, aki ítéletet mond a postjaim fölött. Ha te imádod az angol nyelvet mert anglomán vagy, meg sznob, vagy bármi efféle, az a te dolgod, egyéni szocprobléma, de attól nekem még nem muszáj azt szeretni.

Szóval küldjem a nyugtatótea-recepteket?
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

"Bervi, a magyar ember számára a minőségbe tartozik az is, elboldogul-e a progival abból a szempontból, hogy tud-e vele kommunikálni."

milyen jogon beszélsz az összes magyar nevében? nálam pl. nem számít bele, és magyar is vagyok, tehát az állításod ugrott, továbbá az, hogy mennyire tud valaki kommunikálni egy programmal, nem csak a nyelven múlik, sőt (lásd pl. funkcionális analfabéták stb.). de nem is próbálom neked ezt elmagyarázni :)

"Ha meg ennyire gyenge az idegzeted hogy 2-3 bekezdés már lefárasztja olvasási képességedet, akkor írd meg, s küldök neked nagyon jó recepteket gyógynövényekből főzhető nyugtatóteákra."

sikerült egy mondaton belül is össze-vissza beszélned, egyrészt tudok olvasni (sőt, szeretek is, ha amit olvasok, ÉRTELMES), másrészt nyugodt is vagyok.

"Jogom van tetszőleges hosszú postra"

jogod van, épp csak értelme nincs. plusz akkor végképp nem értem, miért sopánkodsz folyton, hogy jajj de elfoglalt vagy. de ha ennyire grafomán vagy, inkább a weblapodra írkálj még több .....séget, úgyse olvassa senki, max ha röhögni akar :)

Bervi, köztudott, hogy jelenleg a magyarok a világátlaghoz képest kisebb arányban tudnak idegen nyelveket. Aki nem tud egy idegen nyelvet, nehezebben kezel egy számára ismeretlen nyelven kommunikáló szoftvert. Ez olyan evidens tény, hogy talán-talán még te is képes lehetsz felfogni, ha megerőlteted magadat.

Továbbá. Nem vagyok grafomán, csak udvarias, ezért kommunikálok veled, holott tényleg drág az időm, mert épp egy könyvet írok. Sőt, nem is egyet.

Valamint, közlöm veled hogy hazudtál. Korábbi postodban azt fejtegetted, hogy nem olvasod majd el a postomat.

Hiába is próbálsz elüldözni virtuális agresszióval a HUP-ról, ezzel csak azt a gyanút erősíted bennem, hogy valami baj van veled mentálisan, mert így akarod növelni az E-penis mértékedet.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Jó lenne, ha azok a magyarok akik csak magyarul beszélnek, végre a fejükhöz kapnának és megtanulnának valami világnyelvet, hogy ne sötétüljünk már el teljesen. Ott tartunk, hogy a sivatagi népek jobban beszélnek angolul, mint ebben az országban az átlag. Ezt a dolgot kétféleképpen lehet megközelíteni. Kéne doksi magyarul. Na de ki fordítsa le, ha minden magyar csak magyarul beszél. Beszél a magyar angolul, akkor meg minek a lefordított doksi? Tudom, hogy ez lesarkítása a dolognak, de ugye érted és érzed, hogy mire gondolok? Az a baj, hogy pont a számítástechnika az a terület, ahol ha nem beszélsz minimális szinten angolul, akkor halott vagy, mert a dokumentációk jelentős része így érhető el. Az összes szükséges - és esetleg speciális területet felölelő - dokumentációt, meg nem fogják a kedvedért lefordítani.

Bármikor lefordíthatja bárki, aki tud angolul. Én NEM tudok angolul, ENNEK ELLENÉRE nagyonis sok mindent lefordítottam már, nemcsak a magam, de az egész linuxos közösség hasznára. Főleg "gobós" anyagokat, de nem csupán azokat. De MINDENRE nekem sincs időm.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Viszont senki nem is nevezi a latin szakszöveget kiváló minőségűnek és kezdőbarátnak.

Különben meg: én magyar anyanyelvű vagyok, ergo számomra igenis minőségi szempont egy szoftver kiválasztásánál, hogy a doksija magyarul elérhető-e. Nem azt állítom hogy ez kizárólagos szempont lenne, lám a GoboLinux esetén sem volt ilyen magyarul az elején, de azért igenis FONTOS szempont, mely sokat számít nálam. És MINŐSÉGI szempont, mert KÉNYELMESEBB magyarul olvasván megtanulnom egy szoftver használatát, mint idegen nyelven. Igenis a kényelem bizonyos értelemben minőségi kategória.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Aha, ez a bölcs ember! Az informatika nyelve tehát az angol. Oké. Tehát tanuljunk meg angolul. A költészet nyelve meg az olasz, tanuljunk meg olaszul is. A diplomácia nyelve a francia, gyerünk, franciául is tanuljunk meg! Aki vallásos, az latinul és héberül is, mert annak meg e két nyelv az alapja. A történészek tanulják meg emellé az ógörögöt és a szanszkritot is, ha meg orientológus, nem hagyhatja ki a hindit, kínait és japánt sem! Ha meg nemzetközi segélyszervezetnél dolgozik, jöhet a hottentotta, szuahéli és arab is.

Hülyeség. Az anglománok, akik többnyire maguk SEM tudnak angolul csupán gagyognak rajta egy picit de erre rém büszkék, azok terjesztik, hogy valami tudománynak volna "nyelve". Nincs. Az angol jelenleg nagyon elterjedt ez tény, nemcsak a számítástechnikában de más területeken is, de ettől még nem "nyelve" semminek. És a legtöbben igenis igénylik az információhoz jutást a saját anyanyelvükön.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Az informatikával behatóbban foglalkozóknak az angol nyelv alapvető, ez tény.

Másrészt az angol az egy egyszerű nyelv, a magyar összetettebb és nehezebben tanulható, persze mivel az anyanyelved, így nyílván nem okoz gondot, de szerintem angolul megtanulnod sem jelentene problémát.
Lehet, hogy a lokalizáció kényelmi és minőségi szempont, de én általában távol tartom magam tőle, egyrészt rengeteg dolgot nem lokalizálnak, fordítanak le, szinkronizálnak, másrészt ezek minősége sokszor az elvárt alatt van, és nem is mindíg jó, ha egy adott dolgot lefordítanak, jó példa erre a sorozatok, filmek, én többségében szeretem eredeti nyelven élvezni a filmeket, angol felirattal, ha szükséges.

Harmadrészt mivel ugye olyan területtel foglalkozunk, ahol szakkifejezések, egységes elnevezések, és hasonlók fordulnak elő, ezért is szükséges az angol nyelvismeret.

Aki meg büszke arra, hogy tud angolul, tegye. Egyébként szerintem te örülnél egy fordítógépnek a Star Trek-ből, úgy olvastam már dolgoznak rajta :-) A bábelhal szolgáltatás, meg az iraki katonák fordítógépe még nem az igazi..

A költészet nyelve meg az olasz
A diplomácia nyelve a francia
citation needed

A többire nem is mondok semmit, sarkítás, ráadásul hülyeség. Ez az angol-fóbiád meg egyenesen nevetséges.
Aki az anyanyelvén szeretne információhoz jutni, az elégedjen meg azzal, ami elérhető. Az Ion3 dokumentáció nem az.

Az offot és a személyeskedést itt befejeztem.

Az is sarkítás, hogy az angol bárminek a "nyelve" lenne. Sőt, ez szemenszedett hazugság. Az informatikának SEM a "nyelve". Akkor lesz az TALÁN, ha a számítógépek valóban tudnak majd angolul, legalább úgy, mint egy 4 éves angol kisgyerek. De ez nincs így, mert nem értelmesek. Még az sem igaz, hogy minden informatikus angolul beszél. Ha összejön mondjuk 20 magyar informatikus, akik akár mind tudnak is jól angolul, hétszentség hogy akkor sem angolul beszélnek majd egymás közt, hanem magyarul. Itt a HUP-on is főként a magyar nyelv a használatos.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Tételezzük fel, hogy igazad van (bár szerintem nincs)! Akkor szükségem lenne az sfml teljes magyar dokumentációjára. De csak magyarul beszélek. Lefordítja nekem valaki, ha ebben az országban rajtam kívül a kutyának nincs rá szüksége?! Nem valószínű. Ja, hogy e miatt a hozzáállásom miatt buknék egy több millás munkát?! Ugyan mit számít... :)
Beszélj csak magyarul és fogadd el, hogy e miatt lesz hiányos adott esetben a tudásod!

Ebben neked igazad van. Csakhogy ez nem arra reagálás amit én írtam. Mert ettől még tény, hogy ANNAK SZÁMÁRA aki CSAK magyarul tud, vagy csupán nagyon kicsit angolul (vagy más nyelven), annak a számára tehát nagyon fontos minőségi tényező egy programmal kapcsolatban az, hogy az a bithalom "beszél-e" magyarul, s ennél is fontosabb hogy a doksija megvan-e magyarul. Ez MINŐSÉGI tényező a SZÁMÁRA. Én (e topikban legalábbis) egyelőre csak ennyit állítottam.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

És ha pld amiatt fikázom az angolt, mert utálom az angolt?! Pld amiatt utálom mert olyan a hangzása, mint a bagzó macskák nyávogása; mert a leírt szövegből nem lehet jobban következtetni a kiejtésre, mint a kínai hieroglifákból; mert nincs benne normális tárgyeset; mert nem szabad a szórendje; mert egy-egy szó jelentéstartalma homályos (a "power"-nek is van sok tucat jelentése); mert ugyanekkor ugyanarra a fogalomra van eszméletlenülsok kifejezés; s mert épp amiatt hogy a nép aminek anyanyelve, világuralomra törekszik?! Meg amiatt is, mert az angol kiejthetetlen normális torkú magyar embernek a rengetegsok magánhangzója és diftongusa miatt?! Utálom, na! Meg amiatt is utálom mert egyesek állandóan azzal jönnek, hogy ez "a" világnyelv, s nekem illene tudnom angolul valamiféle képzelt elvárások miatt! Utálom az angolt tehát, mert oly sok magyar is ANGLOMÁN. Sznob. És én ki nem állhatom a sznobokat. Akik pld épp most akarják bebizonyítani nekem, hogy egy program esetén nem minőségi szempont, megvan-e a magyar ember számára a progi doksija MAGYARUL. Hogy a fenébe ne volna ez minőségi szempont!

-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

És ha pld amiatt fikázom az angolt, mert utálom az angolt?! Pld amiatt utálom mert olyan a hangzása, mint a bagzó macskák nyávogása; mert a leírt szövegből nem lehet jobban következtetni a kiejtésre, mint a kínai hieroglifákból; mert nincs benne normális tárgyeset;
[...]
[...]
[...]

MAGÁNÜGY, ÉS SENKIT NEM ÉRDEKEL

Igazad van! Én az 'F' betűvel vagyok így. Az írásából nem lehet következtetni a kiejtésre, a nyomtatott valamint az írott kis-- és nagybetű teljesen máshogy néz ki, mindenki máshogy írja, meg különben is. Ott van a nyomtatott kapitális F. A felső két szár párhuzamos, a bal oldali meg mindkettőre MERŐLEGES! Teljes KÁOSZ!

Amúgy mielőtt egy olyan nyelvet fikázol, amit nem is beszélsz, előbb tanuld meg az anyanyelved helyesírásának alapvető szabályait.

Azért ismerem ám annyira az angolt, hogy véleményt mondhassak róla - elég sok angol GoboLinux doksit olvastam és fordítottam. A helyesírásom meg egészen kiváló a fórumlátogatók nagy átlagához képest - maximum néha van egy-két billentyűelütésem. Az is inkább csak akkor, ha lusta vagyok elküldés előtt visszaolvasni amit írtam. És én legalább nem ekezet nelkuli betukkel irok.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Nyilván le tudom fordítani az Iont is. Épp csak ez legalább annyi erőfeszítésembe kerülne, mint a GoboLinuxnál volt. A Gobo esetén is negatívumnak tartottam, hogy nincs még magyarul meg. No most van amire az ember kész rászánni temérdek időt és erőfeszítést, van amire nem annyira szívesen. Ez ilyen egyszerű. Miután angoltudásom finoman szólva is rém gyenge lábakon áll, nekem egy egyoldalas doksi lefordítása sem triviális feladat, hanem a bonyolultságától függően akár több óra is lehet.
-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Eldönthetnéd már, hogy tudsz angolul vagy sem. Ha a Gobo dokumentációt le tudtad fordítani, akkor ezt is. Ehelyett a szoftvert minősíted, mert más nem tette meg ezt helyetted.

"angoltudásom finoman szólva is rém gyenge lábakon áll"
Ismét megkérdezem, hogy akkor milyen alapon alkotsz véleményt? Ki vagy te, hogy egy nyelvet, annak beszélőit minősítsd?

Medve anyám, tényleg elolvastad amit írtam? Nem utálalak le azért, mert fikázod az angolt, hanem azt mondom, hogy minek mész át offtopicba és flame-be; ennyi önuralom nincs benned?
Másrészt szeretnék rámutatni arra, hogy a 'program minősége' kifejezésben a 'program' kétértelmű, ugyanúgy, mint ahogy a linuxot egyesek operációs rendszernek, egyesek kernelnek tekintik. Azért nem érted őket, mert nem látod, hogy két különböző jelentést használtok.

Mostmár én se miután olvastam, hogy az Ion fejlesztője Valkonen az Arch Linux karbantartóit vádolta azzal, hogy az AUR (Arch User Repository) nem hivatalos ágán keresztül beszerezhető Ion3 olyan patchekkel települt, amiket Valkonen nem hagyott jóvá. Ehhez tudni kell, hogy az AUR-nak két ága van, a közösségi, és a nem hivatalos, ez utóbbihoz feltöltött csomagokat (pontosabban a csomag felépítéséhez szükséges instrukciókat: PKGBUILD + esetleges scriptek) többnyire senki sem ellenőrzi, legfeljebb utólag.

Majd ugyanezt eljátszotta a NetBSD és a FreeBSD projektekkel. Ezúton szeretnék neki gratulálni, és remélem megtalálja a helyét Windows platformon a jövőben.
_______________________________________________
Keep It Arch Linux | Simple Xfce | Stupid! Fluxbox

+1 Én is ion-t használok egy AMD-K6-III notebook-on kb. 192 MB RAM-mal.

Itt ugye nincs desktop, csak az ION ablakkezelő. Én speciel csak a 2-es verziót használom.

A kényelem kevéért beállítgattam a funckió billentyűkre pár progit (böngésző- e-mail stb.) és más nem is hiányzik. Teljesen testre szabható. És a max képernyőt is kihasználod így, mert csak felül van egy csík a futó ablakok nevével.
Nekem nagyon bejön.

En nem reg tertem at gnomerol fluxboxra. Eloszor parban hasznaltam oket, de aztan teljesen lemondtam a gnomerol, mostmar teljesen minimalista osszeallitassal dolgozom. Mar a legtobb programnak megtalaltam a karakteres feluleten futo megfelelojet, de le is mondtam par dologrol s igy valahogy jobban tetszik (automounthoz pl. nem is kerestem alternativat, gnome-commander helyett - ha egyaltalan kell - akkor mc, hangeroszabalyzo: hat az sztem lejatszotol fugg, nm-appletet meg gnome alatt is alapbol toroltem).

--------------------------
Debian lenny, 2.6.23

Én is az Xfce-t ajánlom.

Automount
thunar-volman

Grafikus fájlkezelő
thunar

Hálózatkezelés
XfApplet + nm-applet

Hangerőszabályzó
xfce4-mixer + Volume Control applet

CD/DVD író alkalmazás (Xfburn/Graveman), PDF (epdfview), Text Editor (Mousepad), Naptár (Orage), Médialejátszó (XfMedia), Archive Manager (Xarchiver/Squeeze), Image Viewer (Risretto) és még rengeteg hasonló GNOME függőségektől mentes segédprogram van hozzá. http://www.xfce.org/projects/

Energiaellátást szabályzó programot nem tudom, de van Battery Monitor tray-re Xfce alatt.

Ajánlom figyelmedbe a Wolvix-ot (http://wolvix.org/), Xfce asztali környezet Fluxbox ablakkezelővel, Slackware alapokon. Én ez alapján (és a Damn Small Linux/Fluxbuntu fluxbox beállítások alapján) készítettem el az Arch Linux-ra épülő vegyes (Xfce+Fluxbox) rendszeremet.

Bár én a QT függőségeket ignorálom, a qt3 is csak a VirtualBox miatt van feltelepítve (de azt is csak SDL-el használom: VBoxSDL, miután bekonfiguráltam a virtuális gépet), de ez csak egy nézőpont.

Nemrég műtöttem meg én is a rendszeremet eféleképp. De én sokkal lejjebb mentem még az XFCE-nél is. Én most a SithWM-et használom. Itt van némi magyar leírás is róla (hála nekem...):

http://linux.birodalom.net/gobowiki/index.php/Sithwm

Ez a végsőkig minimális. Gyakorlatilag semmi sincs benne. De ami mégis azt mind lehet a billentyűzetről irányítani. És amit csak lehet persze parancssorból intézek el.
Terminálemulátorom: Mrxvt
"filekezelő": mc (Ebben benne van az FTP kapcsolat lehetősége is...)
Hangerőszabályzás: a megfelelő parancs xbindkeys-re kötve (megtalálod a GoboWikimben).
képernyőkép készítése: a megfelelő parancs xbindkeys-re kötve (megtalálod a GoboWikimben).
stb.

A GTK főként csak az audacioushoz kell nekem, de lehet, hogy ezt is lecserélem majd valamire. Milyen zenelejátszó progit tudtok ajánlani nekem, aminek lehetőleg semmi függősége nincs, de van lehetőség valami xbindkeys-re köthető paranccsal a hangerejét állítani, meg arra, hogy Play/Pause? (Remélem a kérdés nem OFF itt, ha igen akkor excuse me).

-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Hú, Padawan, te nem is padawan vagy, hanem igazi Sith Mester! (Vagy Jedi mester, opcionálisan, ahogy kívánod). A Moc pont olyan, amilyent megálmodtam magamnak! Köszi a tippet! Na, ezek után asszem kampeca az audaciousnak nálam!

-------------
:::A GoboLinux felhasználók hivatalos magyar fóruma: http://linux.birodalom.net/smf
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó

Enlightenment 16-os szériája ilyen. Nekem a nagy kedvencem. Az eppletek remekül működnek. csak meg kjell szokni.

"Hangerőszabájzó"

Csodalkozom hogy meg nemszoltak be erte :D

Bocs a megjegyzésért, de ez egy új divat, hogy ignoráljátok
az ly-t?

Amúgy egy javaslat gyors kicsi és stabil kategóriára: mwm
Tied az egész felület, könnyű menüszerkesztés, könnyű
eseményszerkesztés.

> Sol omnibus lucet.

A betűkészletek beállítását asszem már megírták, de hogy egyben legyen: a .gtkrc-2.0-ba:
"
gtk-font-name="Bitsream Vera Sans Mono 7"
"

DPI beállítás: http://scanline.ca/dpi/
hangerőszabályzó: xbindkeys ezzel a beállítással:
"
#Volume plus
"amixer -c 0 sset PCM 4%+"
m:0x0 + c:176
NoSymbol

#Volume minus
"amixer -c 0 sset PCM 4%-"
m:0x0 + c:174
NoSymbol

#Mute
"amixer -c 0 sset Master toggle"
m:0x0 + c:160
NoSymbol

"
Persze ez csak a releváns rész a multimédia billentyűkre. Ha ez neked nem jó, akkor xev segítségével szedegesd le, hogy milyen billentyűhöz akarod rendelni.

nm-applet: wicd, vagy shell script >)

Monitor eszköznek conky

MP3 lejátszó: mocp, és a hozzá tartozó xbindkeys beállítások:
"
#Play/pause
"mocp --toggle-pause"
m:0x0 + c:162
NoSymbol

#Stop
"mocp --stop"
m:0x0 + c:164
NoSymbol

#Prev track
"mocp --previous"
m:0x0 + c:144
NoSymbol

#Next track
"mocp --next"
m:0x0 + c:153
NoSymbol

# mocp
"xterm -e mocp"
m:0x0 + c:237
NoSymbol
"

Na ugy latom megvan az aktualis duhongo. Csak azt sajnalom, aki a temat bekuldte.

--------------------------
Debian lenny, 2.6.23