Üdv. a HUP olvasóinak!
Ha veszek egy új DVD-t, akkor mindíg szoktam egy biztonsági másolatot készíteni a k9copy-val az új lemezrõl, ám most ért egy meglepetés. Ugyanis a lemez új és még hajszálkarc sincs rajta és mégis írás-olvasási hibát jelez ki a kernel a tty10-es konzolra, amikor a cimkéket (Title) olvassa ki a k9copy és ahhoz ér amelyen a film van. Elõször azt gondoltam, hogy ez a Content Scrambling System (CSS) miatt van. Igen, csakhogy egy másik lemezt amit adatDVD-ként szintén nem lehet másolni a CSS miatt, de a k9copy meg simán kilistázza a "Title"-kat és lehet biztonsági mentést csinálni róla, tehát mintha mégsem a CSS miatt lenne írás-olvasási hiba. Vagy tévednék?
Minden esetre a film ettõl a cimkétõl kezdõdik, vagyis attól ahol a k9copy "belefagy" a cimke kiolvasásba. Emellett az mplayerrel végignéztem a filmet, tehát hibátlan a lemez. Viszont jó lenne valahogy egy biztonsági másolatot készíteni 2 dolog miatt is. 1.) megóvni az eredetit 2.)sajnos az asztali lejátszó a rétegváltásnál átugrik egy jelenetet és csak némi "ügyeskedéssel" lehet visszatérni az átugrott jelenet elejére, viszont amint az eddigi esetek is mutatták: a DVD5 formátumba másolt lemezeknél nincs jelenetátugrás, amennyiben a DVD9-es eredetinél ez fennállt.
Tehát keresem a választ, hogy a k9copy miért nem tudja lemásolni a lemezt?
Illetve, hogy hogyan tudnék biztonsági mentést készíteni a lemezemrõl?
Más.
Az mplayerrel lemetettem egy dumpfájlba az egész filmet, csakhogy a default, vagyis az angol hang hallható és nem lehet hangsávot váltani. Pedig jó lenne ebbõl kiindulva megoldani a dolgot. Nem tudom, hogy a dvdauthor-ral lehet-e ebbõl újfent DVD-t készíteni? Olyat ahol a hangsávot lehet váltani.
Mindenféle ötletet, segítséget elõre is köszönök. (sajnos még nem vagyok otthon e témában)
Ja! És mégegy: Linux alatt szeretném megoldani a problémát (hosszú ideje más nincs is a PC-n:-)
- 2623 megtekintés
Hozzászólások
A K9 csak addig jó valamennyire, amíg nem találkozol CSS-sel...
Én is sokat szívtam vele nyár elején (azóta amint látom kijött egy új verzió + két béta, neked melyik van fönn?), csak bizonyos (jó régi) verziójú libdvdcss-sel volt hajlandó menni, mérgelődtem, töröltem, felülírtam hogy át tudjam vágni a dpkg-t (SID-ben persze a legújabb volt), de még így is elég bénán requantizál, egy mozgalmasabb jelenetből pl. a csávesz hajának a mozgását nemes egyszerűséggel kivágta, csak a kezdő és végállapot maradt meg, átmenet=egy villanás...
Wine+valami windowsos DVD requantizert ajánlok, ami NEM dvdshrink, mert arról is kisrégényt tudnék írni -_-
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A K9 csak addig jó valamennyire, amíg nem találkozol CSS-sel...
Nos, nem tudom, ugyanis pl. a Micimackó visszatér is CSS-sel van ellátva és a k9copy simán lemásolta. Asszem megnézek egypár Disney DVD-t, hátha kiokosítanak, mármint a másolás szempontjából.
Egyébként ez egy tavaj év eleji lemez (nemrég vettem 1990-ért) és már nem igazán kapni.
A K9copyból az 1.1.ß2 van fent úgy emlékszem. A packmanos oldalon (SuSE) ez a legfrissebb.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
OK, kiderült én még az 1.0.3b-val szívtam, úgyhogy vissza minden, felraktam az újat, a GUI is fejlődött, gondolom a program is. De az elődje fodrászkodós akciója miatt nem ússza meg az alapos tesztelést ha megint a kezembe kapok egy kódolt lemezt...
Új libdvdcss-sel próbáltad már?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
a requantizáláshoz a vamps-ot használja a k9copy nem ? a libdvdcss csak a kód eltávolításáért felelős.....
--
Unfortunately, no one can be told what The Matrix is. You have to see it for yourself.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ja. Én is így tudtam. Éppen azért kicsit csodálkoztam is, hogy a k9copynál nem jelent meg függőségként a telepítésnél a libdvdcss. Emellett az újabb verziójú k9copy-nak újabb vamps csomag kellett (a packman-os oldal szerint)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Probald ki ezt:
mencoder dvd://$title -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -srate 48000 -mpegopts format=dvd -lavcopts vcodec=mpeg2video:keyint=25:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=$video:aspect=16/9:acodec=ac3:abitrate=384 -af channels=$chan -channels $chan -ofps 25 -o noname.vob
Paramterek:
title - melyik title-t akarod masolni
video - a savszelesseg
chan - a csatornak szamat adja meg, 2 vagy 6
Igeny eseten -alang vagy -aid, amivel ki lehet valasztani a nyelvet. Ezt a neten talaltam. A kapott vob aztan mar dvdauthor-ral tovabb alakithato.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szerző: E-Medve új
Dátum: v, 2007-01-14 15:18
Probald ki ezt:
mencoder dvd://$title -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -srate 48000 -mpegopts format=dvd -lavcopts vcodec=mpeg2video:keyint=25:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=$video:aspect=16/9:acodec=ac3:abitrate=384 -af channels=$chan -channels $chan -ofps 25 -o noname.vob
Köszi.
Már csak azt kell "kisüssem", hogy az -alang után mit írjak és azt hová tegyem a sorban. Ugyanis éppen az volt a probléma, hogy az eddíg készített dumpfájlban az összes szinkrnhang bennevolt és pl. a Mandvd készített nekem egy "csodaszép" DVD struktúrát, csakhogy szlovák, vagy cseh (?) nyelven szólt :(
Tehát azt kellene pontosan megtudni, hogy mivel egészítsem ki az álatalad leírtakat, hogy magyar hangot kapjak?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
mplayer dvd:// es akkor ott kiirja, de az -alang hu az altalaban mukodik... :-)
Pl. a kedvenc DVD-men ilyen van:
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: hu aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (5.1) language: en aid: 129.
Jelenesetben: -alang hu vagy -aid 128
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szerző: E-Medve
Dátum: v, 2007-01-14 17:26
mplayer dvd:// es akkor ott kiirja, de az -alang hu az altalaban mukodik... :-)
Pl. a kedvenc DVD-men ilyen van:
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: hu aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (5.1) language: en aid: 129.
Jelenesetben: -alang hu vagy -aid 128
Köszi szépen. Végülis úgy néz ki, hogy jó lett, ámbár van egy érdekesség, ugyanis a "végeredmény", vagyis a kiírt DVD a PC-n 16/9 képarányú, azaz asztali lejátszó+TV kombináción meg teljesképernyős, vagyis 4/3-as. Ez mitől lehet? Amúgy normális a kép tehát nincsenek pálcikaemberkék.
A ManDVD-vel fejeztem be, ami percek alatt megcsinálta a DVD struktúrát és a chapter felosztást... stb.
Igen, ezzel próbáltam én is: mplayer dvd:// es akkor ott kiirja, de az -alang hu az altalaban mukodik... :-)
Tehát jó lett, ám mire megnéztünk volna egy másik filmet addigra elromlott a TV-m :(
Most TV szerelőt keresek... (vagy "Magad Uram, ha...") Gyanítom a hibát, már nem először romlott el így.
Az alábbi parancssort használtam:
mencoder dvd://13 -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -srate 48000 -mpegopts format=dvd -lavcopts vcodec=mpeg2video:keyint=25:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:aspect=16/9:acodec=ac3:abitrate=384 -af channels=6 -channels 6 -alang hun -ofps 25 -o outfile.vob
Jó opciókkal egészítettem ki? Nem attól van a képváltozás, hogy valamit elírtam?
Mindenesetre köszi mégegyszer.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
És ha még ezek után mindig nincs meg a keresett hang, próbáld az "-aid 128" kapcsolóban emelni a tétet. :)
(140-ig érdemes általában.)
_______________________
Miazalinuksz? He?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Lévén, hogy sem a cseh sem a szlovák nem tartozik az általam beszélt nyelvek közé. A magyarnak jobban örülnék :-)
Közben éppen készülök belefulladni a mencoder leírásába:( Elkelne egy kis segítség ugyanis nem találom az -alang kapcsoló alkalmazását.
Beérném azzal is ha le tudnám úgy menteni a DVD-t egy dumpfájlba, hogy csak a magyar hang legyen benne a video mellett.
Szerintem ez egy rövidebb parancssor lehetne és utána jönne a ManDVD és kézcsókom :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Olvasd el ezt is. Az ARccOSt sajnos nem csak Disney DVDken használják.
a tengerentúlon fogyasztóvedelmi szervezetek nyomására feladták ennek a módszernek a használtatát, de magyarországon persze a fogyasztóvédelem is ismeretlen fogalom.
a mencodernek feltehetően, nem jelent problémát ez a védelem, mert moviecontent alapján dolgozik, bár még nem próbáltam.
teljes DVD másolatot viszont eléggé nehezen lehet csak mencoderrel csinálni. ha backupolok egy dvdt, akkor általában a menüket és a magyar szinkron mellett az eredeti nyelvet is backupolni szoktam. a cseh, szlovén, román, stb szinkronok persze nem kellenek de az angol igen. ha lenne erre egy jó mencoder howto, teljes dvdbackupra, lehet átálnék én is mencoderre.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
MEncoderrel AC3 (vagy bármilyen DVD hangsáv) kinyerése:
mencoder dvd://$TRACK -dvd-device $DEV alang $LANG -o $LANG.ac3 -of rawaudio -oac copy -ovc copy
VOBsubot is lehet vele valahogy, FIXME (esetleg RTFM)
Pontosan melyik filmek ARccOS-osok? Veszek egyet aztán kísérletezgetek, ha van a max 2000 Ft-os kategóriában.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
nekem a narnia kronikainal kellett alkalmaznom a linken leírt módszert. az sajnos nem 2e huf kategória. egyébként itt egy lista az arccos filmekről,
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DVDs_Protected_by_ARccoS
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
És ezeknek a magyar kiadása is?
Mert néha erősen spórolós a hazai változat...
Pl. a 2001-es Nostradamus ism.terj. filmek a magyar DVD-je egy szr VHS rip volt MPEG2 formátumban, pedig gondolom az USA-beli DVD nem így került forgalomba.
edit: azért megnézve a listát, van itt szép számmal amire valamennyivel több pénzt is hajlandó lennék áldozni, de valahogy... ööö... na igen, az elvek, a csúnya kiadók ellen és... néha enni sem árt ;)
(kár hogy a "The Matador" nem az amire gondoltam - az Almodóvar-féle - mert akkor viszont azonnal menne a rendelés ^^)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szerző: prygme
Dátum: v, 2007-01-14 18:08
Olvasd el ezt is. Az ARccOSt sajnos nem csak Disney DVDken használják.
Kösz.Amúgy,valahogy véletlenül eljutottam e fórumhoz én is amikor a téma nyitáskor keresgéltem, hogy hová tegyem. Fonák egy dolog.
A Sony-nak pl. vannak más huncutságai is. Mondjuk most az asztali DVD írókra gondolok. Egy ismerős írt pár DVD-t az RTL Klubbon vetített filmekből. Addig nem is volt semmi amíg nem szerettem volna lemásolni.
A K9copy nem szerette, nem sikerült vele. Majd a VIDEO_TS könyvtár alatti fájlokat simán átmásoltam, hogy írok abból egy új DVD-t, ekkor meg a mkisofs "reklamált", hogy nem tudja megnyitni az ifo fájlt (ha jól emlékszem az üzenetre).
Végül a dd-vel sikerült lemásolni egy ISO képbe és onnan felírni. Ez jó lett.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az új (1.0-ás) K3b-ben már lesz DVDrip funkció. RC4-nél tartanak már, úgyhogy nemsokára kint lesz a stabil.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni