Van valahol leírás az új személyiről?

Ugye idén az EU államok bevezetik az EU zászlós új személyi igazolványokat, egységesített adattartalommal, stb.

Sehol nem találok információt a magyar változatról, a Google csak kb. 10 éves cikkeket talál az akkor új elektronikus személyiről.

Fura, mert ugye augusztustól már az EU formátumú kártya személyiket kell minden országban kiadni.

Hozzászólások

De sőt, eleve kellene a forrásod, ahonnan ez az információ származik. (Egyébként, ha jól értesültem, az EU-nál is tekintélyesebb szervezet szabványosítja az okmányokat, ICAO a neve.)

disclaimer: ha valamit beidéztem és alá írtam valamit, akkor a válaszom a beidézett szövegre vonatkozik és nem mindenféle más, random dolgokra.

Igazából nem tudom, azon kívül, hogy a HU országkódot fel kell tüntetni kék háttérrel és 12 csillaggal, mi másban tér el az előírás és a mostani személyi.

Nekem még a mostani sorozat előtti személyim van, amiben még nincs csip. Így igazából azt sem tudom, hogy a mostani magyar személyi pontosan mit tud. Ahogy az igényeket nézem, az EU-s személyiben a chip-et csak a biometrikus adatok tárolására kötelező használni, szóval pl. digitális aláírás nincs. Persze ez csak minimum előírás, szóval feltételezem, hogy a magyar személyinek megtartják ezeket a funkcióit az EU-s formátumra átállás után is.

Pl. milyen nyelven vannak a feliratok a mostani magyar személyin? Magyarul és angolul? Vagy van harmadik nyelv is?

De pont ezekről szerettem volna olvasni, és ezen csodálkozom, hogy a Facebookon mindenféle nemzetek büszkén mutogatják, hogy az ő országukban milyen lesz az EU személyi, Magyarországról meg semmit nem hallottam és Google segítségével se találtam semmit erről az egészről.

disclaimer: ha valamit beidéztem és alá írtam valamit, akkor a válaszom a beidézett szövegre vonatkozik és nem mindenféle más, random dolgokra.

Nézegetve a francia és német példát, feltűnt, hogy mindkettő tartalmazza a lakcímet is, meg a magasságot. Anyja nevét meg egyik sem.

Nem tudom, a mostani magyar igazolványon mi van, az enyémen lakcím és magasság nincs, anyja neve meg van.

Gondolom vannak opcionális mezők, pl. a német a szeme színét is tartalmazza, szóval akár anyja neve is beleférhet.

disclaimer: ha valamit beidéztem és alá írtam valamit, akkor a válaszom a beidézett szövegre vonatkozik és nem mindenféle más, random dolgokra.

Igen, ez egy nagyon komoly probléma az EU-ban, hogy ha veszel két személyit, egyszerűen nem lehet megmondani, hogy az a kettő az ugyanaz az ember, vagy

különböző a személyes adatok alapján.Az egyik országban van magasság, a másikban nincs, de van anyja neve, stb. Totális káosz az egész.

Ha az elektonikus részről érdekel műszaki információ, akkor a Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI - német Szövetségi Informatikai Biztonsági Hivatal) által publikált "TR-03110 Technical Guideline Advanced Security Mechanisms for Machine Readable Travel Documents and eIDAS Token" dokumentumokat tudom ajánlani.

https://www.bsi.bund.de/EN/Service-Navi/Publications/TechnicalGuidelines/TR03110/BSITR03110.html

Nem, inkább feature lista érdekelne.

Pl. ugye megmarad a digitális aláírás, annak ellenére, hogy az EU előírás nem kéri? Stb.

disclaimer: ha valamit beidéztem és alá írtam valamit, akkor a válaszom a beidézett szövegre vonatkozik és nem mindenféle más, random dolgokra.

Vajon a magyar igazolványon maradhat a magyar dátum formázás ?

Hát, ha ezekről van szó, akkor vagy mindenki össze-vissza, nemzetenként eltérően használja majd a dátumformátumot, vagy pedig az EU indo-európai sovinisztikus módon majd a fordított dátumfelírást teszi kötelezővé a standard, logikus helyett.

Egyik lehetőség se valami pozitív...

Szerk: úgy látom, hogy a jelenlegi személyin is zagyvául, fordítva van felírva a dátum az első oldalon, nem pedig logikus módon, szóval úgy látszik a nagyon demokratikus EU inkább sovinisztikusan az indo-európai felírási módot erőlteti. A hátsó oldalon rendesen, magyar formátummal, ISO standard szerint van felírva.

Újabb sikertörténet az EU-tól, na.

Szerintem a sorrend a magyar személyin mindegy, csak legyen feltüntetve akkor, hogy YYYY. mm. dd. vagy az ISO szabvány számostól. Egyébként én is ezt a 2021-04-30 ISO formát preferálom, és nem azért, mert magyarként ehhez a sorrendhez szoktam hozzá, hanem műszaki dokumentumokban, meg fájl/mapplistákban ez a legáttekinthetőbb (főleg fix szélességű fontnál, oszlopba rendezve), legkönnyebben rendezhető/szűrhető, stb..

De sajnos ezek a dátumok is olyan, hogy minden nép meg kultúra a saját szájíze szerint trancsírozza szanaszét. Itt tehaszlapálóknál is rendszeren gondom van, hogy nem szeretik azt az amerikai dátumformát, amit a képükbe szoktam nyomatni, mert a 10/04/21 formát várják, én meg a April 10, 2021 formában adom meg (nyilván, ha nem előre rendezett karaktermezőbe kéri, ahol ez tisztázva van, hanem csak simán, hivatalos dokumentumon). Azért így adom meg, mert erre nem lehet kifogás, hogy angolszász kultúrától idegen, meg magyaros, meg fhanszilyás, meg fricces, meg szovjetEUniós meg fene tudja mi, amit meg szívből utálnak, de aki nem helyi chav, az sem keveredik meg rajta. Ez ilyen, akármilyen megoldást is választ az ember, sose lehet mindenkinek megfelelni, mindig lesz valaki olyan, aki beleköt. Épp ezért jobb egy tényleg logikus, műszaki szabványnál maradni, azon mehet a legkevesebb fetrengés, meg általában semleges, a YYYY-MM-DD nem elfogult egyik irányban sem, így mindenkinek középút.

Sajnos nem csak a dátumnál van ilyen gond. Időpontnál az ember azt gondolja, hogy óra:perc és kész. Ja, csak angolszászka abból is a 12 órás de/du-am/pm formát erőltetné, mert az az orrot is tisztíccsa. A tehaszlapálója még ezen is csavar egyet, mert a half six ott nem 5:30-at hanem, igazából half PAST six-et, azaz 6:30-at jelent, ellentétben a világ összes többi részével. Így én erre is bevezettem, hogy számokkal kimondott, és 24 órás formátum, a 17:30-at nem lehet elvéteni senkinek. De úgy néz ki, hogy ez még a mai világban is szíven üt embereket, még akkor is, mikor már a legtöbb helyen nem analóg óramutató jár kétszer körbe, hanem digitális időkijelzés van mindenen, és egy napnak meg szépen lineárisan telik a 24 órája, és nap felénél nem indul újra semmi.

Mértékegységek nem különben önkényesek. Ebből hiába lenne az SI szabványosítva, nyilván az angolszászéknak nem jó, kell az imperialistatrapistapistamacska rendszer, mert azt szokták meg. Mindegy, megszokható, egyedül nekem a Fahrenheit nagyon trükkös, hogy nem lehet szórzóval simán átszámítani, mert eltolás is van benne. Igazából a kultúrafüggetlen ebből a fizikai állandós rendszer lenne, kelvin, fényév (fénymásodperc, mikorfénymásodperc), csak ugye ez meg a mindennapi életben agyfasz lenne. Időjárás-jelentésben menne, hogy felhős égbolt, helyenként szorványos zivatarok, 293 kelvin, hú, nem sok az egy kicsit? Mert ugye annyi látszana belőle, hogy marha nagy szám, közel a 300-hoz. Épp így távolságnál, emlegetnék a 0,333 fénymásodperces síkfutást, mint kategóriát. Így azért minden kultúra törekszik, hogy ezeket a mindannapi életre normalizálja, a hőmérsékletet 0-100 közé, a távolságot meg valahol 1-2 egység/emberméret köré, hogy mindenkinek életszerű meg elképzelhető legyen, csak ebből meg káosz van.

A computer is like air conditioning – it becomes useless when you open Windows.” (Linus Torvalds)