A feladat elvégzése során nem csak a hiányzó fordítások pótlása történt meg, a teljes nyelvi fájlt átnéztem, ellenőriztem és egységesítettem. Az alkalmazás terminológiájának egységesítésénél a Total Commandert vettem alapul, hogy a Windowsról újonnan áttérők számára minél könnyebb legyen a váltás. A fordítás már feltöltésre került a KDE verziókezelő rendszerébe, napra készen fogom tartani, hogy a következő kiadásban már a felhasználók elé kerülhessen.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 403 megtekintés
Hozzászólások
Kétszer küldted be, álljon itt a másik is:
( ulysses | 2022. 12. 16., p – 23:46 ) KDE
A népszerű kétpaneles fájlkezelő, a Krusader magyar honosítása frissítésen esett át.
A honosítást az FSF.hu Alapítvány támogatta a Szabad Szoftver Pályázat 2022 keretében, a feladat részeként nem csak a hiányzó fordítások pótlása történt meg, hanem a meglévő fordítások teljes átnézése, és ahol kellett, változtatása. A terminológia egységesebb lett, az elgépelések javítva lettek, és a fordítóknak sem kell végre merge request, hogy a nevük szerepeljen a program névjegyénél. A nemrég megjelent 2.8.0-s verzió még csak egy részét tartalmazza ezeknek, a következő, remélhetőleg hamarosan megjelenő verzióban viszont már a teljes magyar honosítás lesz.
trey @ gépház
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ez történik, ha olyan jól sikerül az esti altatás, hogy a gyerekkel együtt én is elalszom, és nem emlékszem, beküldtem-e, vagy sem.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Lazán kapcsolódik, a Microsoft megnyitotta a file explorer forrását.
GitHub - microsoft/winfile: Original Windows File Manager (winfile) with enhancements
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni