A múlt hónapban azt írtam, hogy jó lett a lap. Ebben a hónapban szerintem még jobb. Kár a magyarításokért. Túlsúlyba kerültek a komolyabb (kernel témájú) cikkek, ami szerintem nem baj, sőt...
A hónap cikke (nálam) az ``Aláírt magmodulok" című cikk.
Jó szórakozást!
A lapszemléhez használt Linuxvilág számot a Kiskapu Kft. biztosította számomra. Köszönet érte.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 2517 megtekintés
Hozzászólások
Régebben rendszeresen vettem a Linuxvilágot. Őszintén bevallom, elsősorban a CD-miatt.
A gondom a cikkekkel nekem is az volt, hogy gyakran igen lassan tudtam átrágni magam rajtuk a szokatlan, sokszor erőltetett magyarítások miatt.
Aránytalanul sokat kell vele görcsölni, mire az ember rájön, hogy mi a fenéből is fordítottak bizonyos szavakat. Az angol szakszavak jelentése általában szóeredet alapján elég jól megfejthető, a magyarításoknál ez már nem minden esetben van így.
Mindig kerestem a lapban valami szótár szerűséget, ahol oda-vissza meg lehet találni a magyar-angol megfelelőket, esetleg még meghatározásukat, de semmi ilyesmit nem találtam. Enélkül a lap internet-kapcsolat hiányában használhatatlan, pedig egy újság fő funkciója az lenne, hogy az ember kényelmesen hátradől egy fotelban és elolvassa.
Szóval egy ideje (vagy két éve) már nem veszek Linuxvilágot, pedig a cikkek témája igen érdekes, de amint elkezdem őket olvasni, ideges leszek tőlük.
Összefoglalva: HA NEM ÉRTEM A SZAVAKAT A SZÖVEGBEN, AMIT OLVASOK, NEM ÉRTEM AZ EGÉSZET ÉS NEM FOGOM ELOLVASNI, MERT CSAK IDEGESÍT ÉS ÖSSZEZAVAR. A JELENTÉSÜKET PEDIG NINCS IDŐM MEGFEJTENI.
Megoldási javaslat: Tegyenek a Linuxvilágba rendszeresen egy szószedetet!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Valójában szószedet már több mint egy éve van a Linuxvilágban - Szótár néven tavaly januárban indítottunk egy rovatot, ami a lap elején tartalmazza az adott számban használt kifejezéseket (az utóbbi 2 számból mondjuk kimaradt).
Ettől függetlenül sokan panaszkodnak a magyarítások miatt és többnyire jogosan.
A mostani kérdőív válaszai alapján kívánunk kidolgozni hogyan legyen a jövőben. Az eddigi válaszok alapján egyelőre ugyan meglehetősen megoszlanak a vélemények, de az világos, hogy az eddigi módszeren változtatni kell. Annyit ígérhetek, hogy lesz változás és valami megoldást fogunk találni, ami a többség igényeit kielégíti.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
nos, nem a magyarítás-monnyon-le képviselőinek szánt fricskáról van szó (bár annak is beillik). egész egyszerűen kifogytunk az ötletekből a rendszermag/kernel frappáns képi megjelenítését illetően és ezt sikerült összehoznunk :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
rendszermagbetyar ROTFLMAOBTCWPIMP
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
ezt már részben eddig is így csináltuk és biztos a jővőben is alkalmazni fogjuk valami okos formában. az egyik probléma vele, hogy minden egyes ilyen szóhoz képtelenség odabiggyeszteni, mert akkor meg az lesz zavaró.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem kell minden egyes ilyen szóhoz, csak az ilyen szavak adott cikkben történő első előfordulásakor.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Bar nem szeretem a magyaritasokat, szerintem a rendszermag az annyira nem gaz.
Ez az ötlet tetszett. :-)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
vili!
miert nem irsz nicket? :-)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Azert nem kell mindent tukorforditani. Szerintem a rendszermag az egy jo forditas. A "rendszermagbetyarok" pedig a kernel fejlesztoi valamilyen szinten, tehat a rendszermagfejleszto sokkal jobban kozeliti a valosagot. Legalabb nem egy bajuszos-kalapos parasztember kepe jelenik meg, ahogy kiegyenesitett kaszaval hasogatja a kartevoket (bug).
:)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni