[Megoldva] MKV editor

Fórumok

Sziasztok,

van egy külföldi sorozat MKV-ban, amiben az epizódok fájlneve helyett a DLNA szerver valami zavaros krikszkrakszot jelenít meg a listában.

Belenéztem w10 alatt MediaInfo-val, és úgy látom a title attributum-ban szerepel ez a zagyvalék szöveg, és ezt kapta fel elnevezésképpen a DLNA szerver, ezt mutatja a DLNA kliens felé. Így viszont a DLNA lejátszási listában nem lehet kideríteni milyen sorrendben vannak az epizódok a valóságban, nem lehet kitalálni az eredeti fájlnevet (amik az epizódok szerint amúgy sorrendhelyesek).

MediaInfo-val esélyes h. nem tudtam ezt eltávolítani. Legalábbis szerintem az csak read-only tool.

VLC-vel is megnéztem a Metadata-t, ott próbáltam is kitörölni ezt a szöveget, de Save metadata után egyből visszaugrik a régi text value.

Milyen programmal (win10 alatt, lehetőleg egyszerű, és free) tudnék ezektől a felesleges attributumoktól megazabadulni, anélkül h. bármifelé videó/audió újrakódolást is rá kelljen ereszteni ezekre a fájlokra?

https://www.videohelp.com/software/MKVToolNix

itt lenne az amit szeretnék?

Update: ez az mkvtoolnix volt a megoldás, van letölthető windows pack, van benne GUI-s tool, abban Header editor, 2-3 kattintás volt a title-t eltávolítani, így a DLNA visszavált a fájlnév alapú listázasra az mkv-ban levő (hibás) title helyett.

Hozzászólások

a portable "MKVToolNix GUI v81.0 ('Milliontown') 64-bit"-ben kipróbáltam:
1) Header editor
2) megnyitottam az mkv-t
3) Segment information-ban kitöltöttem a Title-t, mert ebben az mkv-ban nem volt megadva
4) Save Ctrl+S
5) Close Ctrl+W
6) Exit Ctrl+Q
7) MediaTab-bal ellenőríztem

majd ugyanezt megcsináltam átírásra, ill. törlésre is, 

mkvpropedit-tel meg a következőt csináltam:

mkvpropedit.exe film.mkv -s title="ez lesz a film új címe"

fontos, hogy érzékeny a kis-nagybetűkre, azaz a GUI-ban hiába látod Title-nek, parancssorba title-t írj...

helpet a -? vagy -h vagy --help -re kapsz...
 

Igen, ez kell neked, ha nem vagy konzolhuszár, akkor van hozzá egy mkvtoolnix-gui nevezetű grafikus felület. Az .mkv egy un. konténerfájl, lesz benne külön videó, felirat, stb. Ha nagyon "igényes" volt a készítő, lesz benne külön video, több hangsáv, feliratok. A grafikus felületen tudsz állítgatni karakterkódolást is ha jól emlékszem, így szerkesztés után helyes fájlnevet fog megjeleníteni a tv-d.

A Linux nem ingyenes. Meg kell fizetni a tanulópénzt. / Az emberek 66 százaléka nem tud számolni! Gondoljatok bele, ez majdnem a fele!! / Mindenki jó valamire. Ha másra nem, hát elrettentő példának. /  "Az udvariasság olyan, mint a nulla a számtanban. Egymagában mit sem jelent, de sokat változtat azon, amihez hozzátesszük." - Freya Stark 1893 - 1993

Ezt én is utálom, mikor kalózok ilyen zagyvalékokat tesznek a release-be. Nem tudom mi a jó nekik benne. Semmit nem ad hozzá, csak idegesítő. Az nem lenne gond, ha ezeket a szutykokat az .nfo-ba tennék bele, de össze kell barmolni a tag-eket is.

The world runs on Excel spreadsheets. (Dylan Beattie)

Lazán kapcsolódik: van valami egyszerű, de atomstabil DLNA szerver mostanság Linuxra?