film hangsávjai

Fórumok

Sziasztok!

Van egy problémám egy film aláfestő zenéjével (konkrétabban egy csomó filmnél van ilyen). Az a gond, hogy a "zene" totálisan elnyomja a párbeszédet. A jelenség elég idegesítő, mivel nem lehet tőle érteni a filmet. Van arra valami mód, hogy a szinkront értsem, ne a zenét halljam? (mellékesen szar zene...)? Teszem fel lehalkítani, vagy valami hasonló? Gondolom egy 100.1-es hangrendszerrel faszán szét lehetne keverni vagy elvábni a zenét nyomó hangfal kábelét :D de így, 2 hangfallal, vagy fülessel nem működik.

A jelenséget már más filmek esetében is tapasztaltam, hátha tehát van rá olyan mód, ami használható másra is. Így végignézni több évadnyi sorozatot elég vacak. :( És csak azért feliratot szerzni, hogy a zene ne zavarjon... :/ Bármilyen ötletet elfogadnék, amivel megkönnyíthető a dolog :(

Hozzászólások

Többször belefutok ebbe én is. Sajnos nem látom a tuti megoldást :(
Tény hogy gépe is válogatja, azaz egy amúgy 5.1 hang rendszerű gép az 5.1 -es hanggal ellátott filmet jól szokta lejátszani sztereóban is, viszont ami csak sztereó az nem.
Amit még nem próbáltam, az a hangsáv konvertálása, avidemux segítségével, ott mintha lenne ilyesféle konverzió.

* Én egy indián vagyok. Minden indián hazudik.

az a baj, hogy ehhez nem értek. mármint a hangsávok dolgához. lehet a megoldásban az is segítene, ha érteném. esetleg fel tudsz homályosítani ebben? (értsd film hangsávjainak lejátszásakor miképp kerül a hangfalakig amit hallok; nem a membrán működése kell, hanem a csatornák konverziója).

ha te nem, hátha más tud segíteni :)

--
xterm

Nem vagyok ebben (sem) guru. De ha belenézel mondjuk a mediainfo -val, vagy az avidemux "properties" adataiba, akkor valamilyen kodeket/kódolást látsz az adott hangsávban (a hangsávot inkább arra szoktuk használni, egy "containeren" belül ha több nyelv van) és hogy az sztereó/monó vagy valami más. (Az sem kizárható, hogy az adott kódolást rosszul kezeli az adott konfiguráció, én általában win-en szoktam "filmezni" és másképp szól ugyanaz a cucc "mediaplayer classic" -on mint vlc -én - alapvetően más, más által kivitelezett kodeket használnak).
Az avidemux lehetővé teszi hogy átkódold a cuccot, elvileg akár 5.1 -ből sztereóba de, hogy ez megoldja azt nem tudom. Nem merem biztosra állítani, de egy próbát megér. Egyébként az avidemux nem ad más/új/jobb kodekeket Ő csak egy front-end az ffmpeg, mencoder stb. számára.

* Én egy indián vagyok. Minden indián hazudik.

köszi, utánajárok mit lehet tenni. közben megnézem ezt a másik szálat is, hátha hoz eredményt. megnyitottam egy ilyen file-t avidemux-szal és ott azt írja, hogy a hang az stereo. tehát eszerint most vagy ez van benne, vagy pedig ez már konvertált? mert ha ez van, akkor nem megoldás. így kellett volna lássam?

--
xterm

Ha a 5.1 to stereo mix a probléma, akkor nekem az mplayer configomban ez van:

af=pan=2:.7:0:0:.7:.7:0:0:.7:1:1:.5:.5

Nyilván nem tökéletes, de kiindulásnak jó.

--------------------------------------
Unix isn't dead. It just smells funny.

man 1 mplayer első sorban. (rtfm)
Nagyon jó a kézikönyve.

de lényegében a következőt csinálja:
af(audio filter) pan(azt írja a kéziköny, hogy lényegében a csatornák és a hangerő filter keveréke, ami így is van)
első szám: kimeneti csatornák száma.
innentől felfele: gyakorlatilag egy mátrix [0,1] értékekkel, ahol a kimeneti csatornák az oszlopoknak felelnek meg, a bemenetiek meg a soroknak.

pl a kézikönyvből egy példa:
2 csatornája van a videónak. nekünk van 2 hangfalunk, meg egy mélynyomónk.
azt szeretnénk, hogy a bal oldali hangfalon a bal hangsáv szóljon, a jobb oldalin a jobb, a mélynyomón meg mindkettő fél hangerővel. ez lesz a mátrixunk:

1 0 .5
0 1 .5

összerakva:
parancssoron: mplayer -af pan=3:1:0:.5:0:1:.5 videofile
configban: af=pan=3:1:0:.5:0:1:.5

Kísérletezgetni kell.
Még az sem fix, hogy melyik kodeknél mi a 6 sáv sorrendje 5.1-ben.

A kézikönyv utsó oldala tetején van egy példa 6 → 2 mapolásra.

Remélem valamennyit segített.

--------------------------------------
Unix isn't dead. It just smells funny.

az a bizonyos tfm inkább zabarba hozza azt, aki nem profi a témában :) én spec pár dologban az mplayer leírását számomra soknak érzem, máshol meg kevésnek. a példádat jobban megértettem, mint a manual ide vonatkozó részét, ami annyiban érthető, hogy lényegre mutat rá, a manual meg kissé ömlesztett. hogy lehetne kideríteni, hogy a kérdéses filmnek milyen módon van a feldolgozása? mert ha ezt tudnám (default af opció, vagy tudom is én), akkor lehet el tudnék játszani a kérdéses filmnél. beteg egy dolog, de még lehet azt is megcsinálnám, hogy az adott sorozathoz adott filter paramétert gyártanék és úgy nézném végig...

tudtál tehát segíteni, egész sokat. a filmről és a kodekról kell tehát többet tudjak, hogy kísérletezzek vele.

kösz!

--
xterm

a pontatlanságot javítva a következő történt. a kolléga fentebbi configját tovább piszkálva ("hangerő") el lehetett érni azt, hogy már a szöveg is hallatszik a film közben. ez lehet a készítőket zavarja, de én a filmet "néha a párbeszédek miatt is nézem" :) a kétcsatornást kétcsatornásra keverve megjegyzésed megfejtése talán abban van, hogy én nézhettem be valamit.

--
xterm

Ez nem javítja meg ?

ffmpeg -i film.avi -vcodec copy -acodec libmp3lame -ab 128k -ar 22050 -ac 2  uj.avi

Nálam a gépen nincs különbség, de a codec megváltozott és halkabb lett az egész film. Most nem tudom kivinni a tv-re, nekem ott szokott előjönni a probléma. Jó lenne megoldani.

rosszul vna beallitva a hangrendszered.
tipikusan akkor van, ha a hangfalak jelszintei, EQ szintei nincsenek jol osszelove.

ha 5.1-es hangsav es rendesen van keverve (sajnos nem minden magyar szinkron ilyen, lasd pl. az 5.elem hangsavjat) akkor a center savon csak a beszed van, a tobbin (jellemzoen a front-okon) a zene es egyeb zorejek.
igy kevereskor (downmix) lehet allitani ezek hangerejet (erre irt valami mplayeres/ffmpeges parancssort), vagy akar szetszedheted wav-okra savonkent, alakithatod valami szerkesztovel aztan ujra osszerakod (ehhez (is) irtam a hdaudio-tools programot par eve).

ha 2.0-as a hang akkor igyjaras, azon utolag mar nem nagyon lehet segiteni.

A'rpi

ha az avidemux-szal megnyitva a hang infó szerint nem 5.1 akkor gondolom így járt kártyát húztam vele :( vagy van remény, hogy az az info nem valós? (pl. akármilyen beállítás miatt "így nyitja meg", de amúgy ott van a rendes tartalom is?) bocs, hogy ilyen pongyola a fogalmazás, de a háttértudás e téren nem sok :)

--
xterm

Bár nem a témához szólok hozzá, de hangsávos problémám nekem is van. Úgy emlékszem régen az avidemux el tudta menteni a két hangsávos avikat, ha az ember a video feliratnál kijelölte hogy dual avi. Ma már nem menti el. Ez talán az új és újabb mencoder miatt van?
Hiszen az avidemux a mencoderre épül.

A probléma: Adva van egy 2 cd-s két hangsávos film. Nem tudom összefűzni az avidemuxszal, mert a 2. hangsávot eldobja.
Tehát ismereteim hiányában marad az mkvmerge. Ennél viszont meg nem tudom mivel lehetne kibontani újra, ha arra kerülne a sor.
Mert hát akkor az ember belepakolja már a feliratot is, amit lehet újra szerkeszteni akar, mert nagy bakit látott benne.

Szia!

Amatőr megoldás, de nekem mobilon sokat segít a hangszín beállítása (Live/Spoken Word), ha tömegközlekedés közben akarom érteni a filmek vagy rádió szövegét. Ez általában kb 10 dB erősítést jelent 500-2000 Hz között.

Üdv,
Zoli