Így van.
A probléma ezzel az, hogy az angol "chisel" vissza lett vezetve a PIE *ḱes- alakra, amivel önmagában semmi gond nincs (azon kívül, hogy a magyar "kés" viszont nincs összekötve vele).
A probléma az az, hogy a magyar "csiszol" szó viszont hangutánzó eredetűként van feltűntetve.
csiszol - Onomatopoetikus eredetű. | ⌂ A szótő a →csesz és a csosz (→csoszog) stb. tövével függ össze.
Ha a "csiszol" hangutánzó eredetű, akkor a "chisel"-nek is annak kellene lennie. Ha a "chisel" nem az, hanem a *ḱes- alakból fejlődött ki, akkor a magyar csiszol-t is vissza lehetne vezetni egy korábbi *ḱes- alakra.
Ez ugyanaz a probléma, mint amit a nyitóposztban is linkeltem.
kavar - kever - csavar - pödör - gödör - hever - zavar - hadar - teker - takar - csikar (szóvegyülés vs. ismeretlen vs. származék vs. hangutánzó vs. ismeretlen vs. ismeretlen vs. ismeretlen vs. hangutánzó vs. bizonytalan vs. ismeretlen vs. származék)
Nyilvánvaló a szavak közti kapcsolat, de a jelenlegi etimológiai rendszerünk egyszerűen nem alkalmas ezeknek az összefüggéseknek a felfedezésére.