( bzt | 2024. 11. 10., v – 12:51 )

Szép! Csak mendemondában hallottam ezt a címet eddig. Mintha az idő rég betemetett bugyraiból ástad volna elő: mint egy szoftverrégész.

A cél kifejezetten az volt, hogy egy régi magyar klasszikust portoljak.

A böngészős emulátorban a fullscreen gomb(F11) egyből továbblépteti a játékot is. Ha menűből lépek be, akkor viszont az emulált gép képernyője nem ugrik teljes képernyőbe.

Használd a natív emulátort. Ez a böngésző (egész pontosan az emscripten) baja, nyitottam hibajegyet, még nem javították. Valszeg nem is fogják egyhamar, mert van több ezer másik nyitott hibajegyük. (Linuxos Firefox alatt egyébként megy az F11)

FRISSÍTÉS: a játék már nem kapja meg a teljesképernyőváltás gombleütést (az a bug továbbra is van, hogy F11 leütés előtt előbb rá kell egyszer kattintani az emulátorra, de ez böngészőbug)

Fullscreenben az egeret húzva a képernyő alján ott marad a nyoma az egérnek az utolsó sorban.

Ez meg SDL bug. A MEG-4 egy GPU textúrára generálja ki a képét, és amikor az SDL kirakja linear interpolation-el ablakméretre nagyítva, akkor az utolsó sornál túlolvas a textúrán, és azon kívülről is interpolálja a pixeleket, valami olyan szemetet használva, ami épp a GPU memóriájában van. Megoldást: -n kapcsolóval nearest interpolation-re lehet kapcsolni.

Ez csak SDL-nél jön elő, GLFW, sokol, raylib "platform"-okon nincs ilyen gond, SDL alatt megpróbálok workaroundot keresni rá.

FRISSÍTÉS: workaroundolva. Legalábbis elvileg, mert reprodukálni nem tudtam ezt a hibát (mindesetre a textúra utolsó utáni sorát nullázom, így nem lesz artifact)

Az időrégész játék által elfogadott parancsokra van leírás valahol?

Az eredeti játék leírása. Neten többhelyen fellelhető, meg rengeteg végigjátszás videó van a tecsőn. Meghagytam az eredetieket, csak bővítettem. (Az egyetlen különbség a végigjátszásban, hogy a lovagi torna után kell egy plusz "keletre" parancs.)

A JSON-be nem akarok belenézni mert gondolom spoiler lenne.

Indítsd a parancssoros ./advgame -d idoregesz.png lejátszót a "-d" kapcsolóval debugger módban és a @commands kilistázza az adott szobában elfogadott ige+főnév kombinációkat spoilermentesen.

Tehát már a saját idején is létezett ez a módszer, hogy a fejlesztő gép sokkal több erőforrással rendelkezik, mint amire fejlesztünk.

Létezett, de itt nem igazán erről van szó. Maga az interpreter elég kicsi, a szobákat meg overlay-ekből veszi. Ez utóbbiakat megcsinálhatnád MEG-4 alatt is minden további nélkül, a Szprájt szerkesztőben megrajzolhatod a képeket meg PNG-t is tud importálni. A konvertáló mindenössze annyit csinál, hogy beolvassa a JSON-t, és ezeket a kigenerált overlay-eket bepakolja egy zip-be, és így egy mozdulattal betölthető mind. Annyi csak az előnye igazából, hogy JSON-t könnyebb írni, mint MEG-4 alatt az overlay-eket matatni, meg a konvertert telepakoltam ellenőrzésekkel (minden ige le van-e fordítva, nincs-e kétszer ugyanaz a parancs megadva, van-e hivatkozás nélküli szoba stb.)

nyelvet váltani hogy kell?

Ha magyar nyelvű a böngésződ, akkor magyar nyelvű lesz a honlap és benne az emulátor és abban a játék. Ha nem, akkor egy csomó nyelvet beszél a honlap és az emulátor, és ilyenkor angol lesz a játék. Nyelvet váltani az oldal tetején lévő linkekkel lehet.

Natív alkalmazás esetén a rendszered nyelvét használja az emulátor, ott váltani pl. export LANG=zh (Linux), vagy vezérlőpult (Windows), de ilyenkor az -l (nyelvkód) kapcsoló is megadható a meg4 futtathatónak. A játék - megintcsak - az emulátor nyelvét használja alapból, ha az magyar, magyar lesz maga a játék is, egyébként angol.