- bird blogja
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 5846 megtekintés
Hozzászólások
fenn van neten az osszes :)
itten: http://www.porkolt.com/search/informatikusok
jorohogest :)
---
Tévedni mindenkinek szabad, csak a mérnöknek észre kell vennie.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ah, remek! A felirat nem volt meg. Köszi.
---
Powered by Áram
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Igen, remek egy sorozat, nekem a második rész tetszik a legjobban, talán az sikerült legjobban. A magyar szinkron viszont néhol elég ratyi, elkellett volna valaki a fordítócsapatba, aki ért is a szakmához...
_________________________________________________________
Az életben csak egy dolog a szép, de az épp nem jut eszembe.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Én csak feliratozva láttam, úgy jó. :-)
Érdekes, hogy ezek a "warez" feliratok olykor-olykor sokkal jobbak mint a "profik" által készített szinkronok. Mint pl. a South Park részek az ötödik évadtól. Csak össze kell hasonlítani a Cool-os szinkront a Vito féle feliratokkal.
Ave, Saabi.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Akik "warezben" csinálják, azok beleadnak mindent, nem pedig úgy, mint akik "hivatalosan" csinálják. Mi is így csináljuk.
---
Powered by Áram
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Így, de az inkább mod, mint warez :p
_______________________
www.gamehunter.hu
BCE-GTK
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Khmm, igen. Akarom írni: mod az, amit csinálunk. :-P
---
Powered by Áram
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
ezt még akkor láttam amikor megjelentek. szétröhögtem magam rajta. :D nagyon dúrván lol volt szerintem, és ha valvakinek van minimális it tudása akkor már érti a vicceket. a legjöbb szöszenetek:
- hallo it, did you tried to turn it on and off again?
- ahh, nice screensaver
--
Peace, Love, Unity, Respect
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Láttam, habár en is warez rilizt, es nem az HBO-n:D
A szinkron milyen? Mert pl Maurice-t el sem tudom kepzelni, hogy lehet szinkronizalni, annyira jo az a srac:)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Na igen. Mossnak a magyar hangja eléggé el lett rontva. Sőt! Szerintem egyik magyar szinkronhang sem tudná visszaadni. IMHO érdemes feliratosan végignézni, nem jó a magyar szinkron.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Volt egypár részlet, amit eléggé elbaltáztak (nem tudom pontosan miért, lehet, hogy nem festett volna jól a magyar szövegben és az előadásmódban az eredeti változat). A legszembetűnöbb a második részben az elsősegélyhívó-szolgálat könnyen megjegyezhető telefonszámát hirdető bejátszás, (az eredetiben) amiben énekelnek, ami alatt mutatják a számokat. Magyarul csak mondják, nem énekelnek. Ha jól emlékeztem, akkor a magyar szinkronban amikor Moss elfelejti a számot, akkor binárisban mondja a számokat nem?
A másik, meg az, amikor bekapcsolja a gépet és lángra lobban a szerkezet, majd elkezdi: "Víz! Bűz! Tűz!" Angolban ez így van: "Four! Five! Fire!" <<-- nem értettem az eredetiben lévő "poént", furcsák az angolok. Van valaki okosabb nálam, aki el tudná magyarázni hogyan kell ezt érteni?
---
Powered by Áram
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ha sok Creadle of Filts -et, hallgatok én is Goth leszek ?
És száműznek egy légkondicionált szerver szobába ?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Jó úton jársz, hogy ez legyen a végzeted. :P
http://hup.hu/node/37009#comment-336195
---
Powered by Áram
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Dobbenet sorozat :) En is felirattal lattam, azota is neha eloveszem.
Foleg a goth srac teccik, de amikor a csaj "meghal", az is nagyon ott van :)
Neha hazajovok, felcsongetek, es bemondom a kaputelefonba a kulcsszot:" Eeeengedjbe...Fazom...Ne terjessz rolam pletykakat..." :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni