Van egy program amit szeretnénk lefordítani, ehhez a leírás alapján a programmal elkészítettem az adatbázis fájlt (MS Access mdb), ebben az egyik oszlopban van az eredeti szöveg a másik oszlopba kell beírni a fordítást, ha kész be kell importálni a programba.
Mivel nem egyszemélyes munka lesz (kb. 4500 sor, sok szaknyelvi mondattal) arra gondoltam, hogy az mdb fájlt valamilyen online felületen megosztom és így direktben tudná mindenki szerkeszteni, javítani, lektorálni az idejétől függően.
Próbáltam keresni, de nem igazán találtam megoldást.
Van-e egyéb lehetőség amivel ez könnyen megoldható.
- 678 megtekintés
Hozzászólások
Az mdb egy sátán, csak önmagával kompatibilis, ha jó az idő, én kihagynám a fordítási folyamatból. Szerintem ezt csináld:
- kimented a stringeket csv-be vagy po-ba
- felteszed egy online csapatmunkás fordítós helyre, pl.: https://translate.google.com/toolkit, vagy transifex vagy ami tetszik. (a G-s ingyenes, van megosztás meg ilyesmik)
- ha kész leszeded és beimportálod az mdb-be
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
+1
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Köszönöm.
Gondoltam, hogy az mdb közvetlen szerkesztése nem biztos, hogy a legjobb megoldás.
Közben nézegettem, online fordító helyeket, de a google-t nem találtam meg.
Szerintem a google megoldása megfelelő lesz nekünk.
Frissítés:
Kipróbáltam a google fordítót, feltöltöttem a szöveget tartalmazó txt az egészet automatikusan lefordította, gyorsan átfutottam vannak benne javítani valók, de ez így sokkal gyorsabb lesz.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni