( asch | 2024. 01. 29., h – 15:07 )

>az állatvilágban két egynemű állat nevel fel egy kölyköt

A magyar nyelvben van erre jó pár szép kifejezés: nevelő, gondviselő, gyám. Lehet válogatni! Például Vukot Karak nevelte fel egyedül, mert az apját (Kagot, aki hím volt) és az anyját (Ínyt, aki nőstény volt) a simabőrű megölte. (Próbálok sokak számára közös olvasmányélményből meríteni.) A regény egyetlen egyszer sem állítja, hogy Karak Vuk apja vagy anyja lenne. Esetleg mindkettő? Egészen egyértelműen fogalmaz, hogy Karak Vuk nevelője, de nem az anyja és nem is az apja. Olyan szép és kifejező a nyelvünk, hogy nem kell a szavak eredeti jelentését megmásítani és mégis ki tudunk fejezni mindent vele!

Az apa és az anya szó pedig az apára és az anyára vonatkozik az édes anyanyelvünkben. Ezek közül az anya mindig nő, az apa pedig mindig férfi (a gyengébbek kedvéért mondom csak, ha valakinek még nem lenne világos).

Érted, még csak bele se kell menni, hogy milyen színű a haja valakinek, egyszerűen csak a magyar nyelv és a biológia alapvetéseit kell végignézni. Nem elfogadás és tolerancia kérdése, hanem tény. Már egy óvodás is kapisgálja ezeket a dolgokat, aztán a kisiskolások már teljesen értik, de van akiben annyira zsigeri az Orbángyűlölet, hogy még ebbe is bele kell kötnie. :-)