Borzasztóan kínos ez a művi értetlenkedés. :)
A magyar nyelvbe a „paraszt” szó a szerb, horvát, illetve szlovén prost szóból kerülhetett, amelynek jelentése „egyszerű, közönséges, nyers, durva”. Eredetileg a magyarban is csak melléknévként volt használatos az eredetinek megfelelő pejoratív kifejezésként.
paraszt főnév és melléknév
3. [...] az ún. „úri” illem szabályait nem ismerő, és ezért bárdolatlannak, faragatlannak tartott személy, kül. férfi. Közönséges paraszt; nagy paraszt: nagyon durva, neveletlen ember. "Hiába, nem tud új körébe szokni, Kirí belőle mindig a paraszt." (Madách Imre) "Szólni akart, nehogy azt mondják rá, paraszt." (Mikszáth Kálmán)