> létigét
Amugy tok jo, hogy felhoztad a letiget. Ugyan kesobb akartam erinteni, de a peldadban szereplo is ("The blackboard is green") elkepzelheto, hogy kapcsolatban all a magyar is-sel?
Tudom, hogy az angol ugy fejezi ki (manapsag), hogy "also", "as well", de vajon ertelemre lehet-e osszefugges a ket is kozt?
-> Ez is (van), az is (van)
-> This is, also that is
Meg nem neztem utana reszletesebben, szoval itt meg csak puhatolozok; de szemantikailag szerintem a ket szo osszefugg(het).