- ulysses blogja
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 677 megtekintés
Hozzászólások
Rég nem követek a KDE honosítását, nem is tudom mostanában kik csinálják. De ez aszövegelés ezeken a screenshotokon úgy tűnik, mint ha valami wannabe comitter tizenhároméves fitogtatná a szóról-szóra fordítani tudását.
Ezek nem úgy tűnnek, mintha magyarul megfogalmazott mondatok lennének... Hanem mintha angolról, tagmondatonként fordították volna. Nem beszélve a nyelvhelyességi problémákról (Válassza ki... kezdetű mondat végén ugyebár felkiáltójel illenék)
De hát ilyent:
"Ha felkészült rá, a(z) Kubuntu telepíthető a jelenlgi operációs rendszer mellé vagy helyett. A telepítés nem tart sokáig. Elolvashatja a kiadási megjegyzéseket."
A honosítás != fordítás.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
nem is tudom mostanában kik csinálják
Konkrétan én. A telepítő fordítását pedig Kelemen Gábor, a GNOME fordítója csinálja (az Ubuntu és a Kubuntu telepítője a frontendtől eltekintve ugyanaz), elég régóta és elég jól csinálja, de ha valami hibát találtál, csak jelentsd.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Kérdés: ez "a(z) Kubuntu..." megoldás nem kerülhető ki a honosítás során? Baromi randa szerintem.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem kerülhető ki, a ${RELEASE} az lehet Ubuntu, Kubuntu, Xubuntu is.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szerintem meg kikerülhető lenne, ha a termék itt megjelenő neve is honosítható lenne.
Példák:
A"z Ubuntu"
A" Kubuntu"
A"z Xubuntu"
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Hmm... nem volt érthető amit mondtam?
Nem hibásak ezek a kb. tükörfordított sztringek... csak nem szólnak szépen magyarul.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Te fordítod már a KDE-t?
Koffice-t csinálja már valaki?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Új lehetsz errefelé ;) KOffice-t senki sem csinálja igazán, így nehéz lesz elérni a 75%-ot, ami ahhoz kellene hogy a kiadások magyarul is megjelenjenek. Segítséget elfogadok:)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A Krita gyakorlatilag kész. A karbantartását is szívesen csinálom, mert nagyon a szívügyem egy használható KDE-s grafikai program. Talán a többinek is nekiugrok...
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Majd szólsz IRC-n, ha épp nem vagyok akkor is látom az üzeneteket.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
a trunk verzió eddig is aránylag teljes volt, de ez sajnos nem szivárgott át a stabilba. Disztribúciók csomagkezelőin keresztül magyar nyelvű Krita-val találkozni esélytelen. sokat lendítene az ügyön a webes fordítási lehetőség.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni