A Szabad Szoftver Intézet Kht. elkészítette a Horvát Köztársaság kormánya által megfogalmazott "Nyílt Forráskódú Szoftverek Irányelvének" nyers fordítását. Az anyag megtalálható az alábbi linken.
Mivel a szöveg eléggé nehéz, kérjük a közösség segítségét is. Ha valaki valahol hibát talál, vagy jobb kifejezést tud, kérjük küldje el nekünk levélben, vagy itt a fórumon, és ezeket a javításokkal folyamatosan aktualizáljuk a szöveget.
Azt tervezzük, hogy a végleges verziót benyújtjuk az ebben a témában illetékes hivataloknak, minisztériumoknak. A helyesbítéseket, javításokat a forditas @ szszi . hu címre várjuk.
Köszönettel,
Szabad Szoftver Intézet Kht.
- 1128 megtekintés
Hozzászólások
Szerintem jó lenne a médiát is értesíteni a dologról, tehát kell a hype, különben rögtön egy fiók mélyére kerül.
Így talán kell előtte egy kicsit magyarázkodniuk is :)
Az Index tuti vevő lenne rá, úgyis szeretik az "ők igen, mi meg nem" jellegű fikázós cikkeket, és ez ebben az esetben pont egyezne is a szabad sw lobbi érdekével.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Itt van a lehetőség. Valaki felvetette, hogy le kellene fordítani a Szabad Szoftver Intézet draftban megcsinálta.
Segítsetek ellenőrizni, stilisztikailag javítani, hogy mi előbb tovább léphessünk a dologgal.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Csak aztat nem értem, mióta állami nyelv Horvátországban a magyar nyelv?!
Vagy ez lenne a magyar irányelv alapja?
----------------------------------------------------------------
"A megoldas mindeki kerdesere egyszeru.
OLVASSATOK DOKUMENTACIOT!"
by thuglife
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Kifejtenéd?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni