Java

Fórumok

Java

Hozzászólások

:D
De azért kössz a segít séget.

Hello!

A javaban, hogy tudom elérni hogy legyenek magyar ékezetes betük?

Elöre is kössz

Hi

a máshol van ( pl xterm ) akkor java-ban is kell legyen.
ha nincs rakjal fel ttf-fontokat.

esetleg:
export LC_CTYPE=hu_HU
vagy
export LC_LANG=hu_HU

vagy mitom :)

pontosan miben nyilvanul meg hogy nincsenek ekezetek ?

[quote:416ecba8ca="selli"]pontosan miben nyilvanul meg hogy nincsenek ekezetek ?

:D

Hi

thx a válaszokat, hat pl abban hogy egy javas chaten ha megnyomom pl az é gombot nem ir semmit.

Hi!

Nekem is hasolo gondom van. A JDictionary-ban nincsenek ekezetek, hanem helyettuk teglalapok jelennek meg.

Valaki ajanlotta a dpkg-reconfigure locales-t, de ez sajna nem ment; hibaval leallt.

By(t)e
TBS::Antiemes

Szia,

Esetleg próbáld meg a böngésződet egy szkripttel indítani, melyben megadott mondjuk, hogy LC_ALL=hu_HU.
Az is lehet, hogy UTF-8 karaktereket vár az applet és neked nincs ilyen telepítve, ezt a "locale -a" paranccsal nézheted meg, ha látsz olyat pl. hogy en_GB.utf8 az már egész jó. Az is lehet, hogy a chat központi részében van a gond és azért nem látszik nálad jól. Tényleg, más hozzászólásait jól látod?
Az is lehet, hogy az applet a nyelvi beállításokat a böngésződből veszi, mozillában az Edit/Preferences/Navigator/Languages menüben lehet beállítani.

üdv

nw

[quote:b903580ec3="antiemes"]Hi!

Nekem is hasolo gondom van. A JDictionary-ban nincsenek ekezetek, hanem helyettuk teglalapok jelennek meg.

Valaki ajanlotta a dpkg-reconfigure locales-t, de ez sajna nem ment; hibaval leallt.

By(t)e
TBS::Antiemes

root-ként próbáltad?

Hi!

root-ként próbáltad?

Persze. Bar ez mar jo regen volt, es azota egy csomo apt-get update; apt-get upgrade volt, sot most neztem meg, hogy a locales mar nincs is fent. De most ujra probalkozok.

By(t)e
TBS::Antiemes

[quote:b7bbe9b90f="antiemes"]Hi!

Persze. Bar ez mar jo regen volt, es azota egy csomo apt-get update; apt-get upgrade volt, sot most neztem meg, hogy a locales mar nincs is fent. De most ujra probalkozok.

By(t)e
TBS::Antiemes

Arra figyelj, hogy a dpkg-reconfigure parancsnak locales-t kell mondani, amugy meg locale (nincs a vegen s) -a az ami megmondja mi van telepítve.

Hi!

Na, a parancsnak ez a kimenete:

/usr/share/i18n/locales/en_US:86: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:86: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:87: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:87: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:88: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:88: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:89: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:89: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:90: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:90: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:91: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:92: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:93: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:94: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:95: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:96: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:97: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:98: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:99: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:100: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:101: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:102: LC_TIME: unknown character in field `mon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:106: LC_TIME: unknown character in field `d_t_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:110: LC_TIME: unknown character in field `d_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:114: LC_TIME: unknown character in field `t_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:119: LC_TIME: unknown character in field `t_fmt_ampm'
/usr/share/i18n/locales/en_US:123: LC_TIME: unknown character in field `am_pm'
/usr/share/i18n/locales/en_US:123: LC_TIME: unknown character in field `am_pm'
/usr/share/i18n/locales/en_US:128: LC_TIME: unknown character in field `date_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:132: LC_MESSAGES: unknown character in field `yesexpr'
/usr/share/i18n/locales/en_US:133: LC_MESSAGES: unknown character in field `noexpr'
/usr/share/i18n/locales/en_US:143: LC_NAME: unknown character in field `name_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:144: LC_NAME: unknown character in field `name_miss'
/usr/share/i18n/locales/en_US:145: LC_NAME: unknown character in field `name_mr'
/usr/share/i18n/locales/en_US:146: LC_NAME: unknown character in field `name_mrs'
/usr/share/i18n/locales/en_US:147: LC_NAME: unknown character in field `name_ms'
/usr/share/i18n/locales/en_US:156: LC_ADDRESS: unknown character in field `postal_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:157: LC_ADDRESS: unknown character in field `country_name'
/usr/share/i18n/locales/en_US:158: LC_ADDRESS: unknown character in field `country_post'
/usr/share/i18n/locales/en_US:159: LC_ADDRESS: unknown character in field `country_ab2'
/usr/share/i18n/locales/en_US:160: LC_ADDRESS: unknown character in field `country_ab3'
/usr/share/i18n/locales/en_US:162: LC_ADDRESS: unknown character in field `country_car'
/usr/share/i18n/locales/en_US:164: LC_ADDRESS: unknown character in field `lang_name'
/usr/share/i18n/locales/en_US:165: LC_ADDRESS: unknown character in field `lang_ab'
/usr/share/i18n/locales/en_US:166: LC_ADDRESS: unknown character in field `lang_term'
/usr/share/i18n/locales/en_US:167: LC_ADDRESS: unknown character in field `lang_lib'
/usr/share/i18n/locales/en_US:172: LC_TELEPHONE: unknown character in field `tel
_int_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:173: LC_TELEPHONE: unknown character in field `tel_dom_fmt'
/usr/share/i18n/locales/en_US:174: LC_TELEPHONE: unknown character in field `int_select'
/usr/share/i18n/locales/en_US:175: LC_TELEPHONE: unknown character in field `int_prefix'
<SP> character not in class `space'
LC_NUMERIC: value for field `decimal_point' must not be the empty string
LC_MONETARY: value of field `int_curr_symbol' has wrong length
LC_MONETARY: value for field `mon_decimal_point' must not be the empty string
LC_MESSAGES: value for field `yesexpr' must not be an empty string
LC_MESSAGES: value for field `noexpr' must not be an empty string
LC_NAME: field `name_fmt' must not be empty
LC_ADDRESS: field `postal_fmt' must not be empty
LC_ADDRESS: `country_ab2' value does not match `country_num' value
LC_ADDRESS: `country_ab3' value does not match `country_num' value
LC_TELEPHONE: field `tel_int_fmt' must not be empty
dpkg: error processing locales (--configure):
subprocess post-installation script returned error exit status 1
Errors were encountered while processing:
locales
E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)

Az eleje lemaradt, mert nem tudtam mar annyit vissza gorgetni az xterm-ben.

By(t)e
TBS::Antiemes

Hello!

Megnéztem a jre/lib/fonts könyvtárat és nem volt magyar ékezetet tartalmazó font, szerintem ez lesz a baj :)
De honnan tudok magyar fontot letölteni?

Elöre is kössz

[quote:bd81a13103="antiemes"]Hi!

Na, a parancsnak ez a kimenete:

/usr/share/i18n/locales/en_US:86: LC_TIME: unknown character in field `abmon'
/usr/share/i18n/locales/en_US:86: LC_TIME: unknown character in field `abmon'

Az eleje lemaradt, mert nem tudtam mar annyit vissza gorgetni az xterm-ben.

By(t)e
TBS::Antiemes

Nem tudom mi lehet a baj, de ha az xtermnek megadod mondjuk a -sl 10000 paramétert, akkor 10000 sort tudsz majd visszafelé görgetni.

[quote:db988285fe="Ceat"]Hello!

Megnéztem a jre/lib/fonts könyvtárat és nem volt magyar ékezetet tartalmazó font, szerintem ez lesz a baj :)
De honnan tudok magyar fontot letölteni?

Elöre is kössz

És honnan tudod, hogy nem volt ilyen font, én mindig a sun-tól letöltött java-t telepítem és nekem ebben a könyvtárban van egy fonts.dir fájl melyben ilyen sorok vannak:

LucidaBrightRegular.ttf -b&h-lucidabright-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-2

Ez ugye iso8859-2 ami a magyar ékezeteket is tartalmazza.

Hi

Hát igazad van de hogy állitsam be hogy ezt hasznalja?

[quote:30f81302a8="Ceat"]Hi

Hát igazad van de hogy állitsam be hogy ezt hasznalja?

Igazából én semmit sem szoktam állítani és így is van ékezetem, teszteljünk egyet. Kattints a www.cib.hu-n a kb fent középen lévő "Átmeneti" aláírással rendelkező ikonra. A feljövő oldal a cib internetbankja nálam ott jók az ékezetek.

[quote:8750cd9230="antiemes"]Hi!

Na, a parancsnak ez a kimenete:

dpkg: error processing locales (--configure):
subprocess post-installation script returned error exit status 1
Errors were encountered while processing:
locales
E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (1)

Az eleje lemaradt, mert nem tudtam mar annyit vissza gorgetni az xterm-ben.

By(t)e
TBS::Antiemes

Ezt viszont mindenképpen rendbe kéne tenni, meg kéne nézned mit ír az elején mert ez így biztosan nem jó. Valahogy az apt-get update, apt-get upgrade-eket kellene futtatgatni míg rendbe nem jön, esetleg apt-get remove-val szedd le majd tedd fel újra.

Csak félve kérdem, mert még megesztek:
mit mond a FreeBSD az apt-get, meg a dpkg jellegű parancsaitokra? Mert ahogy én látom, ez a java-topic a FreeBSD-all kategóriában van.
És mindezt azért kérdem, mert Linux-szal ellentétben a FreeBSD-ben (és a szabványokat használó) UNIX és UNIX-like rendszerekben nem hu_HU, hanem hu_HU.ISO8859-2 a korrekt elnevezés. Vannak olyan rendszerek, ahol pl a vége iso88592, illetve a kis/nagybetű, vankötőjel/nincskötőjel és hasonló konbinációk ugyan felmerülhetnek, de az, hogy a nyelvi leírásból elhagyjuk a használt kódtáblát, az már kevéssé. Főleg, mivel jelen pillanatban inkább az iso8859-valami az elterjedt, nem pedig a Unicode.
Összefoglalva: én is feltelepített fontok hiányára, valamint a nem vagy nem-jól beállított nyelvi környezetre szavaznék.
Zahy

Hi!

A cibes java jo. Akkor elkepzelheto, hogy a JDictionary lenne a bugos? De ezt mar lattam (mashol) tok jol mukodni.

By(t)e
TBS::Antiemes

[quote:1b8fc7274d="antiemes"]Hi!

A cibes java jo. Akkor elkepzelheto, hogy a JDictionary lenne a bugos? De ezt mar lattam (mashol) tok jol mukodni.

By(t)e
TBS::Antiemes

xtermben tudsz ékezeteket írni? És valami grafikus progiban pl. gedit, kate?
Ha nem akkor a locales dolgot meg kéne javítanod. Ha jók az ékezetek akkor próbáld xterm-ből indítani a fenti két progit, ha úgy is jók az ékezetek, akkor ugyanabból az xtermből próbáld a JDictionaryt. Ha most így nem jó, akkor nincs igazán ötletem.

nw

hi!

Igen, ott jok az ékezetek, söt most hogy nézem a chaten is csak irni nem tudok ékezetes betüket.

Azért legalább te elolvashattad volna a hozzászólásokat, ugyanis vagy 8-cal ezelőtt szóltam, hogy FreeBSD-n mi a neve a számodra szükséges környezeti változóknak, de Te a hu_HU után érdeklődtél, így azt hittem, tényleg csak véletlenül került a linuxos kérdés FreeBSD-s fórumba :-(

Zahy

[quote:9e34336c85="Ceat"]hi!

Igen, ott jok az ékezetek, söt most hogy nézem a chaten is csak irni nem tudok ékezetes betüket.

XF86Configban probald ki:

Option "XkbLayout" "hu"
vagy
Option "XkbLayout" "hu_HU"

[quote:6fd7e62c94="selli"]Hi

a máshol van ( pl xterm ) akkor java-ban is kell legyen.
ha nincs rakjal fel ttf-fontokat.

esetleg:
export LC_CTYPE=hu_HU
vagy
export LC_LANG=hu_HU

vagy mitom :)

pontosan miben nyilvanul meg hogy nincsenek ekezetek ?

nekem LC_ALL=hu_HU és LANG=hu_HU mellett a _magyar_ ékezetekkel nincs semmi gondom :wink:

[quote:bc90beb141="vmiklos"][quote:bc90beb141="selli"]Hi

a máshol van ( pl xterm ) akkor java-ban is kell legyen.
ha nincs rakjal fel ttf-fontokat.

esetleg:
export LC_CTYPE=hu_HU
vagy
export LC_LANG=hu_HU

vagy mitom :)

pontosan miben nyilvanul meg hogy nincsenek ekezetek ?

nekem LC_ALL=hu_HU és LANG=hu_HU mellett a _magyar_ ékezetekkel nincs semmi gondom :wink:

Nekem sincs !!! Ez magyarazom mar az elejetol fogva hogy ezzel kene jatszani XYZ-nek

Hi

Ezeket hova irjam be?
export LC_CTYPE=hu_HU
export LC_LANG=hu_HU
Egyébként az xterm-be van ékezetes betü

pl a /etc/profileba, vagy a .bashrcdben, vagy ahova jól esik :D
csak olyan helyre, ami mindig lefut, amikor indítasz egy shellt
btw én megkeresném, hogy hol "állítódik" be az LC_ALL meg a LANG és oda tenném

Hi!

Megoldódott a problémám! :lol:
Az /etc/login.conf fájlhoz a következőket adtam hozzá:

hungarian|Hungarian Users Accounts:\
:charset=iso-8859-2:\
:lang=hu_HU.ISO8859-2:\
:tc=default:

és ezután már tudtam ékezetes betüket is írni.
Kössz a sok segíŧséget!

[quote:e2b48c33b6="vmiklos"]pl a /etc/profileba, vagy a .bashrcdben, vagy ahova jól esik :D
csak olyan helyre, ami mindig lefut, amikor indítasz egy shellt
btw én megkeresném, hogy hol "állítódik" be az LC_ALL meg a LANG és oda tenném

hm, most vettem csak észre, h fbsd topic :oops:

[quote:6eee03578a="vmiklos"][quote:6eee03578a="vmiklos"]pl a /etc/profileba, vagy a .bashrcdben, vagy ahova jól esik :D
csak olyan helyre, ami mindig lefut, amikor indítasz egy shellt
btw én megkeresném, hogy hol "állítódik" be az LC_ALL meg a LANG és oda tenném

hm, most vettem csak észre, h fbsd topic :oops:

Nyugi nekem is csak most esett le. azthittem linux-rol van szo :oops: