( hunti | 2018. 04. 23., h – 10:59 )

Én szintén sorozatokkal fejlesztettem az angol tudásomat (igaz akkor még nem ez volt a cél, csak látni akartam a sorozatrészt minél előbb. Először angol felirattal néztem meg, utána magyarral, idővel elkezdtem megnézni a részeket felirat nélkül, majd angol és magyar felirattal, később pedig fokozatosan elmaradt a magyar, majd az angol felirat is.
Ez lényegében egy nem tudatos nyelv tanulási módszer, valahogy úgy ragadt rám mint ahogy a gyerekek megtanulnak beszélni. Pár éve pedig már a könyveket is lecseréltem angol nyelvűre, nem azért hogy előbb tudjam őket elolvasni, hanem hogy szinten tartsam a tudásom, ráadásul az angol helyesírást jobban meg lehet belőle tanulni mint beszéd alapján, nem mindent hallani ki a beszédből.