A magyar nyelvű változat, ugyanúgy mint az angol, a Public Documentation License 1.0-ás változata alatt van közzétéve.
PDF változatban letölthető a következő linkre kattintva:
Nagy terjedelmű dokumentumok készítése OpenOffice.org Writer segítségével
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
- 4275 megtekintés
Hozzászólások
Köszönjük a munkát!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Köszönjük szépen.
Jelenleg ugyan nem tudom letölteni, mert a fájl nem olvasható hibaüzenetet kapok, de ha letölthető lesz, megnézem.
Szerkesztve:
Sikerült letölteni. Első áttekintés alapján tetszik. Köszönöm.
--
http://pc.rulz.hu
не закурить! (Ne gyújts rá!) не куриться! (Ne dohányozz! Ne füstölögj!)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nekem nem töltődik le.
Fel lehetne tenni az OOo magyar oldalára?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Tegnap este óta fent van. http://hu.openoffice.org/about-documentation.html
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Lecseréltem a linket erre. Köszi!
--
trey @ gépház
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Sajnos az új link sem megy :-(
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
leDoS-oltátok az openoffice.org-ot :)
Viszont most az eredeti link megy. DoS-oljátok le azt is. :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Feltettem a HUP-ra.
--
trey @ gépház
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Jelenleg nem elérhető a link.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
LaTeX
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Alapvetően igazad van, de nem járható út, ha rajtad kívül más is szerzi azt a nagy terjedelmű szöveget (pl. többszerzős könyv, könyvfejezet), mert a többi szerző tuti word-öt használ.
Amúgy aki letöltötte a pdf-et, kitehetné valahová, mert a hírben a link nem megy.
Csaba
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Jó, de a szövegírás és a szerkesztes elég jól elkülöníthető, sőt, szerintem jobb is ha egy személy szerkeszti, koherensebbé válik a mű.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Igen, az az elv. Valójában nekem csak a szövegírási fázisba van belelátásom, hiszen a cikkeink, könyveink szerkesztését a folyóiratoknál csinálják, ja jól sejtem, valóban latex-ben. Ennek ellenére a többszerzős munkához jelen helyzetemben (amikor gyak mindenki más Word-öt használ) csak az OOo jöhet szóba.
Csaba
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szerintem a Writer nagyon jól használható. Én is azzal írtam a latex-es anyagaimat. :-) Csak azóta nem használom, mióta sikerült a vi alá is betolni a helyesírás ellenőrzést. A Writerben csak az zavart, hogy nem működtek a vi-os billentyűkombinációk.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem töltődik le...
-------------
Regényeim:
http://adlibrum.hu/Poliverzum/
http://www.novumverlag.hu/novitaeten/8/?product_id=22&detail=1
:::A #86-os sorszámú hivatalosan bejegyzett GoboLinux felhasználó
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Már szóltam az OpenOffice.hu-s csapatnak, hogy tegyék fel. Sajnos a szerver nem elérhető, mivel a szolgáltató dolgozik a vonalon. Reményeim szerint pár órán belül letölthető lesz ismét. Ha valaki ki tudja tenni egy biztosabb helyre, szívesen elküldöm emailben.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
trey () hup ! hu
--
trey @ gépház
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Köszönjük!
Egyre jobban gyűlnek a fontos anyagok :) Nem régen táblázatkezelésről kaptunk egy igen értékes munkát, most szövegszerkesztésről.
Köszönöm, feldobtad a napomat :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
a "könyvészet" az bibliográfia akar lenni?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az angol változatban "Bibliographies". Hogy ebből miért lett "Könyvészet"? :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
mert olyan valaki vállalt fordítást aki az irodalomjegyzék szót nem ismeri de nagyon magyaros akar lenni?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
igen, a "könyvészet" a "bibliográfia" ritkán használt magyar megfelelője... :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
annyira ritkan hasznalt, h senki nemismeri... igy nincs is ertelme.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nézd! Az Országos Széchényi Könyvtárban használják a kifejezést, lexikonban is van ilyen címszó, tehát biztosan létező szó és biztosan sokan ismerik.
Az lehet, hogy inkább könyvtáros szakmai körökben használatos, de attól még egy szép magyar szó ez is. Ráadásul ha nem is ismered könnyű kitalálni mit jelent.
--
http://pc.rulz.hu
не закурить! (Ne gyújts rá!) не куриться! (Ne dohányozz! Ne füstölögj!)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
számomra egyáltalán nem könnyű kitalálni, sőt lehetetlen, ahol kitalálnám hogy mit jelent ott ha semmi sem lenne is tudnám hogy mi
önmagában inkább könyvtároskiképző intézményre tippelnék, mint a tengerészet
egyébként meg irodalomjegyzék, ritkábban bibliográfia
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
A könyvészet tényleg bibliográfia akar lenni a doksiban, és szerintem egy eléggé ismert szó, bár egyetértek avval, hogy az irodalomjegyzék egy jobb kifejezés lett volna. Egyszerűen azért lett könyvészet, mert akkor az jutott eszembe. Pár hét múlva javítani fogom, az észrevételeket figyelembe véve, illetve a doksiban megjelölt email címre (openoffice () akos ! ro) küldött észrevételek alapján.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Szép munka, köszi, hogy bevállaltad!
Dávid
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Emelem kalapom!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
+1
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Én ezt a rövid intro fordítást szoktam ajánlani, igaz lassan kezd túl öreg lenni. Előnye, hogy rövid és minden benne van ami kell (pl. a nemtrivi oldalszámozás)
Szöveg formázása az OpenOffice.org Writerrel
http://hirek.prim.hu/cikk/41873/1
http://hirek.prim.hu/cikk/41873/2
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Korrekt. Köszönöm a munkádat, hasznos lesz és biztos, hogy nem csak nekem.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ez nagyon jó, a Calcet és a Baset is letöltöttem. :-)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Köszönet érte!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
(Nekem csak egy apró kérdésem van: én vagyok teljesen vak, vagy tényleg nem látszik sehol az eredeti angolra egy link?)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Tényleg nincs az eredeti angolra link, mivel amikor befejeztem a fordítást nem találtam meg azt ahonnan letöltöttem eredetileg, csak valami fórumban, és azt nem akartam belinkelni.
Ez az eredeti link:
https://www.sun.com/offers/docs/creating_large_docs_OpenOffice.pdf
illetve az odt forrásdokumentum:
http://documentation.openoffice.org/
Pár hét múlva kijavítom a bejelentett hibákat, és ezeket is beleteszem.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Kiblogoltam én is, remek fordítás köszönjük Ákos!
http://www.quartz.hu/component/content/article/46-szoftver/199-openoffi…
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni