Hozzászólások
[quote:614f05b443="Somez"]Azért használok hunglisht KDE alatt, mert az alap qwertz beállításokkal nem működik rendesen a Crossover Office 4.2 Kubuntu alatt.
oks, ertem. thx.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Sziasztok!
Mar egy jo ideje kuzdok azzal a problemaval, hogy ha valaki elallitja setxkbmap- pal a billentyuzetkiosztasomat (hunglish), akkor azt nem tudom visszaallitani, csak x restart- tal. Valaki megmondana, hogy hogyan lehet, mert ugyan tudom, hogy hol vannak a hozza tartozo keymapok, de akkor sem hajlando nekem visszaallitani az eredeti kiosztast.
Koszi.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
En csinaltam magamnak egy scriptet ezzel cserelgetek
(beraktam az inittab ALT+UP esemenyre valamint megycsinaltam ugyanezt a keybin-et e16 ban)
A setxkbmap van sokfele billentyukiosztas az adott nyelvekhez ha megadod akkor azt kulonben a default-ot hasznalja.
/etc/X11/xkb/symbols/NYELVKOD fajlban megtalalod a kulonbozo definiciokat.
#! /bin/bash
if [ -f /tmp/HUMAP.$USER ]; then
/bin/loadkeys us > /dev/null 2> /dev/null
/usr/X11R6/bin/setxkbmap us > /dev/null 2> /dev/null
/bin/rm /tmp/HUMAP.$USER
else
/bin/loadkeys hu101 > /dev/null 2> /dev/null
/usr/X11R6/bin/setxkbmap hu 102_qwerty_dot_dead > /dev/null 2> /dev/null
/usr/bin/touch /tmp/HUMAP.$USER
fi
exit 0
Debian-t hasznalok lehet, hogy mas dist-ben mashol vannak a fajlok
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
hi!
Lehet, hogy kicsit felreerthetoen fogalmaztam. Nem igazan akarok valtogatni a billentyuzetet, nekem jo a hunglish, a gond az, hogy neha mas is hasznalja, aki atallitja setxkbmap hu- val magyarra, s en utana nem tudom visszaallitani, pedig tudom hol vannak a keymap filek, ott van jo par hunglish is; ezek:
@debian:/usr/share/keymaps/i386/hunglish$ ls
hunglish-pc101.kmap.gz hunglish-pc104.kmap.gz
hunglish-pc101qwertz.kmap.gz hunglish-pc104qwertz.kmap.gz
hunglish-pc102.kmap.gz hunglish-pc105.kmap.gz
hunglish-pc102qwertz.kmap.gz hunglish-pc105qwertz.kmap.gz
, de az a gondom, hogy nem tudom mit kell megadni setxkbmap- nak, hogy betoltse az adott billkiosztast.
XF86Config-4- ben ez van rola: Option "XkbKeymap" "hunglish(pc105)".
Itt a /etc/X11/xkb/symbols/ konyvtarban talaltam egy hunglish filet, amit meg ugyan nem tudok, hogy mire jo, de setxkbmap hunglish is ezt eredmenyezi:
Error loading new keyboard description
Amugy ez is debian.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
/usr/X11R6/bin/setxkbmap hu 102_qwerty_dot_dead
ertelem szeruen a "hu"-t kicsereled amire akarod es a "102_qwerty_dot_dead" is arra csereled amire szeretned az
/etc/X11/xkb/symbols/NYELVKOD fileban levok kozul
Amugy milyen debian (woody, sarge, sid)?
Ha leirod, hogy pontosan milyen billkiosztast szertnel akkor megmondom milyen parameterekkel probalkozzal.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
[quote:b9dd2924d6="e704112"]Nem hittem volna, hogy rájövök, de megint rászántam 10 percet, s megvan a megoldás, ha esetleg érdekel valakit rajtam kívül is:
xkbsel 'hunglish(pc105)'
xkbsel 'hunglish(pc105qwertz)'-vel már nekem is jó, viszont hogyan tudom megoldani, hogy ez minden X indításkor érvényesüljön?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Pontosan hunglish kiosztast szeretnek 104 v. 105 gombos billentyuzetre ... .
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
[quote:295ff85c59="Somez"]Nekem is hasonló a problémám, de nem teljesen így néz ki.
A gond az, hogy ha beírom Kubuntu 5.04 alatt, hogy setxkbmap hu, akkor ezt kapom: "Couldn't find rules file (xfree86)" Mi lehet a probléma?
KDE vagy Gnome alatt miert kell hunglish?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem hittem volna, hogy rájövök, de megint rászántam 10 percet, s megvan a megoldás, ha esetleg érdekel valakit rajtam kívül is:
xkbsel 'hunglish(pc105)'
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem értem miért baj az, hogy valaki KDE/ GNOME alatt használ hunglish- t (de legfőképeen nem látom hol írta, hogy az alá kell, mert attól, hogy Kubuntu, lehet még más ablakkezelő is). Amúgy én is azért használom, mert így szoktam meg, s ha esetleg áttérek enlightenmentről KDE- re, akkor is ezt fogom használni. (ha valamit félreértettem, akkor bocsi).
Somez: az XF86Config, vagy xorg.conf fileba szúrj be egy ilyen sort a megfelelő helyre, vagy a meglévőt módosítsd:
Option "XkbKeymap" "hunglish(pc105)"
Esetleg dpkg-reconfigure hunglish.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
[quote:2f674d6424="e704112"]Nem értem miért baj az, hogy valaki KDE/ GNOME alatt használ hunglish- t (de legfőképeen nem látom hol írta, hogy az alá kell, mert attól, hogy Kubuntu, lehet még más ablakkezelő is). Amúgy én is azért használom, mert így szoktam meg, s ha esetleg áttérek enlightenmentről KDE- re, akkor is ezt fogom használni. (ha valamit félreértettem, akkor bocsi).
Nem baj, hanem kerdeztem :) hunglish-t hasznalok en is, de icewm-el. Most kiserletezgetek gnome-mal, es kde-vel, azokban viszont be lehet pont ugy allitani a billentyuzet valtast, mint hunglish-nal, ezert kerdem, miert jo megis ezt hasznalni. Foleg, hogy gnome nagy hibat dob a hunglish kiosztasra.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Na jó, de én még mindig nem értem ki írta, hogy KDE- vel, vagy gnome- val használja.
Most kiserletezgetek gnome-mal, es kde-vel, azokban viszont be lehet pont ugy allitani a billentyuzet valtast, mint hunglish-nal
Hunglish- nál milyen billentyűzetváltást lehet beállítani? Azt hiszem valamiről lemaradtam. Mi az a pont úgy? :- ), vagyis milyen billentyűzetváltás?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
[quote:c5ee753546="e704112"]Na jó, de én még mindig nem értem ki írta, hogy KDE- vel, vagy gnome- val használja.
Most kiserletezgetek gnome-mal, es kde-vel, azokban viszont be lehet pont ugy allitani a billentyuzet valtast, mint hunglish-nal
Hunglish- nál milyen billentyűzetváltást lehet beállítani? Azt hiszem valamiről lemaradtam. Mi az a pont úgy? :- ), vagyis milyen billentyűzetváltás?
Ha a nem a kde miatt hasznal Kubuntut, akkor Ubuntut hasznalna, de lehet, rossz a logikam.
Akkor miert hasznalsz egyaltalan a hunglisht, ha nem a valtasok miatt? Lehet en nem ertek nagyon valamit:-).
En azert, mert alapbol angol kiosztast hasznalok, de mivel hunglish-sal, igy nalam amig nyomom a jobb alt-ot, addig ideiglenes valt magyar ekezetes keszletre, persze qwerty-vel, szamomra ez az egyetlen ertelme. De ezt gnome, vagy kde tudja mar alapbol, ahogy latom. (Bar meg maradok icewm-nel, igy hunglishnal is:-) )
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Azért használok hunglisht KDE alatt, mert az alap qwertz beállításokkal nem működik rendesen a Crossover Office 4.2 Kubuntu alatt.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nekem is hasonló a problémám, de nem teljesen így néz ki.
A gond az, hogy ha beírom Kubuntu 5.04 alatt, hogy setxkbmap hu, akkor ezt kapom: "Couldn't find rules file (xfree86)" Mi lehet a probléma?
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni