Spellcheck két nyelven, angol és magyar szótár egyesítése, hunspell

 ( prion | 2019. június 11., kedd - 13:03 )

Arra szerettem volna megoldást, hogy egyszerre spellcheckkeljen magyarul és angolul a sublime text és erre nem találtam jobb megoldást, mint egyesíteni a szótárakat. Így csináltam (igen a firefox is ezt a szótár formátumot használja):
https://superuser.com/questions/108177/how-do-i-make-firefox-spellcheck-in-multiple-languages-simultaneously#607039

Sikerült is, de a magyarban aláhúz olyasmiket is, amiket nem kéne. Azt hittem az aff fileban szúrok el valamit, ez elvileg a hunspelles affix file. De ha csak tisztán a magyar aff-ét adtam meg, akkor is aláhúzta azokat, amiket a tisztán magyar fileok nem húznak alá. (ilyesmi szavakat: kiderülne, akarnál, felhajtva)

Csinált már valaki ilyet? Lehet ezt jól?

Hozzászólás megjelenítési lehetőségek

A választott hozzászólás megjelenítési mód a „Beállítás” gombbal rögzíthető.

subscribe

Ugyanezt a funkciót Outlook-ban?

Jah közben, ha csak a magyar file van, akkor mégis jó a magyar. De akkor meg nem jól az angol skying jellegűek pl. Szóval most az van, hogy vagy magyar aff van, vagy angol, de nem világos, hogy lehet egyszerre a kettőt. Majd még próbálkozom, de ha valaki vágja, akkor az segítene.