Fórumok
Sziasztok.
Van egy glossary-fájlom, melyet input{}-tal hívok meg a fordítandó .tex doksiban, ahol rendesen megjelennek az UTF8-as kódolású szövegek. A babel is rendben.
A Szójegyzetben viszont nem képes a fordító értelmezni az UTF8-as szöveget, ékezetesítenem kell -- ezt szeretném elkerülni.
Kérdés:
hogyan kell megadni a
\printglossary-nak, hogy felfogja, mi az az UTF8?
Ez van a fődoksiban:
%% GLOSSARY
\usepackage[toc]{glossaries}
\input{nevjegyzek.glossary} %ez a kulso fajlom utf8 kódolással
\makeglossaries
...
\printglossary[title=Névjegyzék,toctitle=Névjegyzék] % ez pedig megalkotja a szószedetet
- 470 megtekintés