tanenbaum - számítógép hálózatok

http://www.libri.hu/konyv/andrew_s_tanenbaum.szamitogep-halozatok-2.html

Újszerű szép állapot!
Itt is játszik a + ajándék könyv lehetőség!

Hozzászólások

Angolul kellene.

----------
[GB ≠ GiB] [MB ≠ MiB] [kB ≠ kiB] [1000 ≠ 1024] [Giga ≠ gram] [Mega ≠ milli] [Kelvin ≠ kilo] [Byte ≠ bit]

Tehát írnak benne kapcsolóról, útválasztóról, hidakról, jelismétlőkről és forgalomirányítókról is?

(Tipikus ultramagyar szakirodalom, nem csodálom, ha szakmabeliek inkább tartózkodnak tőle.)
Bocs a fenti miatt - persze legalább magyarul van, nem muszáj angolul olvasni hozzá. (...)

Emlékezetem szerint nem volt rossz a fordítása. Réges-rég olvastam, két kötetes piros borítós volt emlékeim szerint és jobban fel lettem volna háborodva ha gateway, router, bridge szavak lettek volna magyar megfelelőik helyett. De lehet én csinálom rosszul amikor a boltba vásárolni járok nem shoppingolni :) Tudom sok vita volt már a magyar szaknyelvről de talán érdemes küzdeni vele.

Nem azt mondom, hogy rossz a fordítás, de a szakszavak fordításától falra mászok (nem hétköznapi szavakról beszélek). Ha kapcsolót írnak le, egészen másra gondolok. Sőt, számítástechnikai boltban is minimum mosolyognak rám, esetleg ajánlanak egy alkatrészboltot (nem próbáltam), vagy dilettánsnak néznek. Az viszont kifejezetten rossz, amikor olvasás közben a normál körülmények között más néven illetett eszközök neveit folyamatosan interpretálni kell. :)

Olvastam olyan anyagot is, aminek magyar szöveg létére körülbelül minden harmadik szava idegen szó volt - a kettő azért más kategória... már az üldözendő és elfogadható véglet között. Szerintem.

Az első reality műsor volna, amit végignéznék, ha egy nyelvújítót/-védelmezőt - aki a védtelen IT bizniszre úgy vetette magát, mint gyöngytyúk a takonyra - kísérnének végig a hétköznapokban. Hallgatnám, amint kuplungolás helyett tengelykapcsolózik, indexelés helyett irányjelzőzik, a kőművessel kölcsönösen nem hajlandók megérteni egymást a spakli/kaparókés és fán[gd]li/merítőkanál univerzumában, a festőt felvilágosítja, hogy a glettelés falsimítás, a szomszéd esztergályossal kiásná a csatabárdot, mert az nem hajlandó felfogni, hogy nem karusszel-, hanem körhintaesztegán dolgozik, nyomdába pedig soha többé nem volna hajlandó anyagot juttatni, mert ott képpontok helyett konokul rasztert emlegetnek. Az utóbbi momentummal aztán mindenki jól is járna.

No senki?
kioldóról nem olvastam benne :)
ez nem egészen olyan könyv azért...

AJÁNLAT:

összes IT könyv eladnám:

Tanenbaum számítógép hálózatok (teljesen újszerű)
RedHat EL és fedora teljes referencia (eredeti cd-vel + ajándék RedHat 7.3 telepítőlemezekkel)

SUSE linux 9.3 teljese referencia magyarul + telepítő cd-k és dvd-k.
Nyílt forráskódú adatbázis kezelők + CD.
Java programozás könyv.
Kiskapu:
- apache zsebkönyv.
- javascript zsebkönyv

valaki vigye le egybe mind.

Illetve van még Bronstejn matek kézikönyvem.

Szia
Ne kövezz meg, de megvan még esetleg? :)