( persicsb | 2019. 07. 15., h – 17:18 )

Ebből a két sorból nem is fogom tudni.

Mint ahogy ha leírom azt egy olyannak, aki még nem találkozott fizikával, hogy
R_{mu,nu} - 1/2R* g_{mu,nu} + Lambda(g_{mu,nu} = 8*pi*G/(c^4) * T_{mu,nu}, nem tudja miről van szó és miért úgy van. Pedig egy nem cáfolt, sőt folyamatosan alátámasztott tudományos állításról van szó.

Te összetévesztes egy etimológiai szótárbejegyzést etimológiai cikkekkel és tudományos állításokkal, de tudom, nem akarsz ezzel úgy igazán foglalkozni, megelégszel azzal, hogy a szótárakban lévő egysoros magyarázatok nem kielégítőek, tehát a nyelvészet egésze úgy, ahogy van, rossz.

Az etimológiai szótár olyan, mint egy képletgyűjtemény a fizikusoknak. Nem a tudományos állítások levezetését tartalmazza, hanem egy kivonatolt dolog. Még csak nem is lexikon, csak szótár. Ha te az etimológiai szótárakat tekinted a nyelvészeti csúcseredményeknek, el kell keserítselek. Olyan, mintha azt mondanád, hogy a fizikai képletgyűjtemények baromságok, mert nincs bennük levezetés, sőt, egyes jeleknek az értelme sincs odaírva.
Tudod, a képletgyűjtemény is igazán a szakember kezében hasznos, és számára van valóban jelentése, egy közember csak értetlenül néz rá, és azt mondja, baromság. Na, az etimológiai szótár pont ugyanez a nyelvészeknél. Egy eszköz, de nem maga a nyelvészet.