Általában nincs vele gond.
Volt szerencsém olyan némethez aki úgy írt angolul, hogy minden mondatban volt legalább egy német szó.
Access remekműhöz ami norvég tábla/mező/változó nevekkel dolgozott és ennek köszönhetően több időbe telt átlátni az egészet mint megoldani a problémát.
API dokumentációhoz ami csak svédül volt/van (pl. 6 éve a Klarna (svéd "paypal") ami azóta nemzetközi lett vagy a helyi "argep.hu").
Lehet ezeken problémázni, ha nem megy úgyis keresnek valaki mást.