Nem kell, a nyelv alakul, változik magától is. Ez már egy csilliárdszor lerágott csont. Ha nem így lenne, akkor még mindig az lenne a helyes hogy "utzca", "a hol" (ahol), "közülök", "czél(-szerű, -ra)", "franczia" (nemzetiség :D), "megoszolnak" (megoszlanak), etc.
Ezek egy kb. százéves könyvben szerepelnek (régebbit nem találtam hirtelen itthon, de talán nem is baj), azaz mondjuk a 2-3 generációval ezelőtti beszélt/írott nyelv. Tetszik, nem tetszik, a nyelv változik.
Plusz a jövevényszavak, amiket manapság néha már felismerni is macera.