( zeller | 2013. 05. 23., cs – 16:41 )

Félbemaradt élet is lehet teljes - hiszen soha nem lehet tudni, hogy pl. a te életed meddig tart. Ha téged hazafelé elcsap egy autó, akkor mit mondanak majd mások rád: teljes életet éltél? Nem mindegy? Nem másoknak, hanem magadnak éled az életed, ahogy Zsolt is magának élte az életét, amikor expedíciókra készült, utazott, és tört minél magasabbra - amikor meg nem, akkor a családjával teljesedett ki az élete. A kettő nem csereszabatos, nem váltja ki az egyik a másikat. Neki ez a két dolog volt az élete, ezek jelentették a teljességet - tudva azt, hogy 8000m fölött bármikor pont kerülhet a történet végére.
Igen, innen nézve sok olyan dolog kimaradt Zsolt életéből, ami másnak a "teljes élet"-hez feltétlenül szükséges - viszont ide tessék csak és kizárólag múltbéli eseményeket idesorolni, ugyanis jövőben várható esemény nem lehet feltétele egy lezárult élet teljességének. Az életet úgy érdemes élni, hogy bármikor visszatekintve ne mondhasd azt, hogy mennyi minden van, ami miatt nem teljes az eddigi léted.
Persze ilyen soha sem lesz, de megközelíteni meg lehet.

A fordítás/ferdítés témában elég összevetni az egyes felekezetek aktuálisan elfogadott, illetve régebbi verzióit - megdöbbentő dolgokat lehet találni, elsősorban ott, ahol az eredeti szöveg sem volt egyértelmű, illetve ahol változott az, hogy mit tekintettek autentikus eredetinek(!).