Ezeket a formázatlan tömbszövegeket (a babaindexet, és a könyvfelvásárlást néztem meg) sose értettem, azt gondoltam, valakit kizavartak a bölcsészkarról vagy a kodolányiról, aztán így ír, és senki nem volt, aki szóljon neki, hogy hello, ez web.
Ezt szoktuk hivatkozni amúgy: http://www.nngroup.com/articles/how-users-read-on-the-web/
Most ehhez jönnek még tone of voice meg design personality studies dolgok (legismertebb a mailchimpé: http://voiceandtone.com/ )
Vitathatatlan, hogy kb. egy amolyan száraz, porózus origo.hu-t hozol, gyakran vitatkoztam ott újságíróskodó volt szobatársammal, hogy ez miért jó vagy nem jó így.
Az emberek a mondatokba csak bele-belekapnak, és ezt nem látom az írásaidban (biztonságos napozás, könyvfelvásárlás első oldala), hogy ez működne velük.
Szóval magyar viszonylatban nem rossz ez, de ettől még nekem picit citromíze van ennek a narancsnak. Angolul hogy írsz?