( asch | 2013. 04. 30., k – 12:12 )

Olvastam/használtam nagyon jól megírt magyar nyelvű szakkönyveket és szeretem őket. A többnyire konkrét megvalósítástól, programnyelvtől független, inkább elméletibb könyveket szeretem. Általánosságban az a benyomásom, hogy az eleve magyarul írt könyvek színvonala nagyon jó. Ellenben a fordítások minősége legtöbbször gyatra, szívesebben olvasom az eredetit.

A szakkifejezések fordításáról nekem is az a véleményem, hogy felesleges. De ha valaki mégis magyarul érzi szépnek, akkor is _minden_ előforduláshoz oda kellene írni az eredeti angol nyelvű megfelelőt ahhoz, hogy ne legyen félrevezető a könyv.