"A Frugalware Fejlesztői Csapat örömmel jelenti be a Frugalware 0.7pre1 azonnali elérhetőségét, mint az eljövendő 0.7-es stabil kiadás első előzetes változatát."
Az én fülemet rettenetesen zavarja amikor angolosodik/németesedik/stb. a magyar szöveg , ráadásul itt még a két tagmondat se passzol: "elérhetőség" == "előzetes változat"?
Esetleg: ...megjelent a Frugalware 0.7pre1, a következő stabil kiadás első előzetes változata.