( kantal | 2022. 04. 23., szo – 11:54 )

Sajnos a "szakmai" fordítások általában meghagyják az eredeti kifejezéseket, vagy ha nem, akkor inkább félrefordítanak vagy egyáltalán nem magyaros kifejezést eredményeznek; ezért voltam kénytelen a magyarításba belefogni, azaz éppenhogy nem l'art pour l'art módon.