( hrgy84 | 2013. 10. 01., k – 19:57 )

Nem tudom, erre az udvarias stilusra hozhatnal valami ertelmes referenciat. Meg nem lattam, hogy ennek lett volna barmi ertelme - a magyarban maga a magazodo stilus az udvariaskodas. Angoloknal tudom ezt elkepzelni, mert ott nincs kifejezett magazodas, hanem a szovalasztassal es a roviditesek elhagyasaval fejezik ki a formal kommunikaciot.

Arrol nem beszelve, hogy jelen esetben meg csak a gyanu sem all fenn.
--

Ki oda vagyik, hol szall a galamb, elszalasztja a kincset itt alant.