( errge | 2011. 06. 24., p – 20:35 )

Igen, ha a safari bookmark search neked megfelel és nem tudod, hogy mik azok a keyword bookmarkok, akkor valószínűleg nem te vagy a célközönség.

Mindezzel együtt a videóban hallható szöveget valóban át kell fordítanunk a github-os README-be, csak rövid, de lényegretörő, érthető és tömör leírást is nagy munka írni és nem csupán videó subtitle. Félek, hogy aki jelenleg nem nézi meg a videót, az a nehezen összeírt README-t sem olvasná el, mert nem érdekli valószínűleg nagyon.

Azonban ha tudsz nekünk jobb egymondatos összefoglalót adni, mint a mienk, akkor szívesen vesszük a segítséget!

Köszönöm, hogy leírtad a véleményed!