Sőt, néha az a legpraktikusabb, ha még szóközt is teszünk a kötőjel elé, hogy ha pl. egy fájl elérési útjáról van szó mondjuk egy weblapon, hogy a dupla kattintás csak az elérési utat jelölje ki, a toldalékot ne. Ennek ellenére nem értek egyet úgy általában, mert attól, hogy egy szó idegen eredetű, általában ugyanolyan természetesnek vesszük mi, szakmabeliek, mint egy magyar szót. A hozzá nem értők számára pedig egyébként is körül kell írni a kifejezéseket, vagy magyar szóval kell helyettesíteni azokat, ha van rájuk magyar kifejezés.